Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renforcer cette diversité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réunion du Groupe d'experts chargé d'étudier les progrès réalisés dans le domaine de la coopération économique et les mesures en vue de renforcer cette coopération entre les États membres de la Conférence islamique

Meeting of the Group of Experts to Review the Progress in Economic Co-operation and Measures to Strengthen Co-operation among Members of the Islamic Conference


Comité d'experts sur le renforcement du rôle de l'UNESCO en vue de promouvoir la diversité culturelle

Experts Committee on the Strengthening of UNESCO's Role in Promoting Cultural Diversity


Renforcer un sentiment commun d'identité canadienne dans le respect de la diversité du territoire et de la population

Contributing to the strengthening of a shared sense of Canadian identity, which respects the diversity of the land and the people
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette proposition indique que le Fonds doit soutenir des actions spécifiques pour renforcer l'intégration sociale des migrants et accroître leur participation à l'emploi, notamment par le conseil, la formation linguistique et la validation des compétences acquises à l'étranger et encourager la diversité sur le lieu de travail et la lutte contre la discrimination.

In this proposal it is stated that it should support specific actions to strengthen the social inclusion of migrants and increase their participation in employment, including guidance and language training and validation of competences acquired abroad, as well as promoting diversity in the workplace and the combat against discrimination.


À la suite de cette réunion, le Conseil a adopté, en juin 2007, des conclusions sur le renforcement des politiques d'intégration dans l'UE par la promotion de l'unité dans la diversité.

Council conclusions on the strengthening of integration policies in the EU by promoting unity in diversity were adopted in June 2007 as a follow-up to this event.


Cette approche aura également pour effet de renforcer la diversité ethnique, culturelle et religieuse.

It will also lead to increased ethnic, cultural and religious diversity.


Cette priorité répond à la nécessité de préserver et de renforcer la diversité culturelle et le dialogue interculturel en Europe.

This priority serves the need to preserve and enhance cultural diversity and intercultural dialogue in Europe and, lastly,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette priorité répond à la nécessité de préserver et de renforcer la diversité culturelle et le dialogue interculturel en Europe.

This priority serves the need to preserve and enhance cultural diversity and intercultural dialogue in Europe and, lastly,


encourager l'interaction entre les citoyens et les organisations de la société civile de tous les pays participants, en contribuant au dialogue interculturel et en mettant en évidence tant la diversité que l'unité de l'Europe, une attention particulière étant accordée aux activités destinées à renforcer les liens entre les citoyens des États membres de l'Union européenne dans sa composition du 30 avril 2004 et ceux des États membres ayant adhéré après cette date. ...[+++]

encouraging interaction between citizens and civil society organisations from all participating countries, contributing to intercultural dialogue and bringing to the fore both Europe's diversity and unity, with particular attention to activities aimed at developing closer ties between citizens from Member States of the European Union as constituted on 30 April 2004 and those from Member States which have acceded since that date.


5. estime que le projet de convention de l'UNESCO doit souligner très clairement le droit des États parties à élaborer, maintenir et appliquer des politiques et des lois conçues pour encourager et protéger la diversité culturelle et le pluralisme des médias et qu'il est essentiel de renforcer les droits ancrés dans la convention et de s'opposer à toute tentative visant à utiliser cette convention pour diluer ou affaiblir ces droits ...[+++]

5. Believes that the proposed UNESCO Convention must very clearly underline the right of States Parties to develop, maintain and implement policies and laws designed to promote and protect cultural diversity and media pluralism; considers that it is essential to strengthen the rights enshrined in the Convention and that any attempts to dilute or weaken these rights in any way through the Convention must be resisted;


C’est cette dimension humaine de la politique que nous devons renforcer, localement, régionalement, nationalement, internationalement, parce que la diversité culturelle, Mesdames, Messieurs, elle est universelle, et nous ne pouvons pas dire "ma diversité culturelle".

We must preserve them so that those young people can continue to express themselves in the future. It is this human dimension of the policy that we must strengthen, at local, regional, national and international level, because cultural diversity, ladies and gentlemen, is universal: we cannot talk about ‘my cultural diversity’ because cultural diversity is also the cultural diversity of other people, people who, as a general rule, are unable to express themselves unless we help them to express themselves.


9. invite l'Union européenne à encourager le renforcement des dispositions de la Convention sur la diversité biologique afin que les parties à cette dernière s'engagent à fournir un financement approprié et prévisible à long terme pour la mise en œuvre de ladite Convention, notamment pour les pays en développement; encourage de toute urgence tous les États parties au Protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques, annexé à la Conventi ...[+++]

9. Calls on the EU to encourage the strengthening of the provisions of the Convention on Biological Diversity in order to pave the way for a commitment to providing adequate, predictable long-term funding for its implementation, particularly in developing countries; encourages, on an urgent basis, the ratification and implementation by all states of the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity (CBD) with the object of ensuring an adequate level of protection in the field of the safe transfer, handling and use of genetically modified organisms (GMOs); supports the idea that world leaders should agree at ...[+++]


8. invite l'Union européenne à encourager le renforcement des dispositions de la Convention sur la diversité biologique afin que les parties à cette dernière s'engagent à fournir un financement approprié et prévisible à long terme pour la mise en œuvre de ladite Convention, notamment pour les pays en développement; encourage de toute urgence tous les États parties au Protocole de Carthagène sur la biosécurité, annexé à la Convention sur la ...[+++]

8. Calls on the EU to promote strengthening the Convention on Biological Diversity to make a commitment to providing adequate, predictable long-term funding for its implementation, particularly for developing countries; encourages, on an urgent basis, the ratification and implementation by all states of the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity (CBD) with the object of ensuring an adequate level of protection in the field of the safe transfer, handling and use of genetically modified organisms (GMOs); supports the idea that world leaders should agree in WSSD to bring the biodiversity loss worldwide to ...[+++]




D'autres ont cherché : renforcer cette diversité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcer cette diversité ->

Date index: 2025-09-24
w