Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Agent de renforcement
Agent renforçant
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Composite renforcé de fibres HM
Composite renforcé de fibres à haut module
Eurojust
Matériau composite à module élevé
Matériau renforcé de fibres HM
Matériau renforcé de fibres à haut module
Matériau à haut module
Nervure de renforcement
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Polyester armé de fibre de verre
Polyester renforcé aux fibres de verre
Polyester renforcé de fibre de verre
Polyester renforcé à la fibre de verre
Profil de renforcement
Renforçant
Renforçateur
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Section de renforcement
Tissu vinylisé
Tissu vinylisé renforcé
Vinyle renforcé
Vinyle renforcé de tissu

Vertaling van "renforcer ces amendes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nervure de renforcement | profil de renforcement | section de renforcement

corrugation vane | reinforced strip | reinforcing strip


matériau composite à module élevé [ matériau à haut module | composite renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres HM | composite renforcé de fibres HM ]

high-modulus composite material [ high-modulus material | HM fiber-reinforced material | High-modulus fiber-reinforced material | high-modulus fiber-reinforced material | high modulus material | High-modulus fiber-reinforced composite | HM fiber-reinforced composite ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


polyester renforcé à la fibre de verre [ polyester renforcé aux fibres de verre | polyester renforcé de fibre de verre | polyester armé de fibre de verre ]

fiberglass reinforced polyester [ FRP | glass fiber reinforced polyester fabric | fiberglass ]


vinyle renforcé [ vinyle renforcé de tissu | tissu vinylisé renforcé | tissu vinylisé ]

heavy-duty vinyl [ fabric-supported vinyl ]


agent renforçant | agent de renforcement | renforçant | renforçateur

reinforcing agent | reinforcement agent


Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ European Agency for the Enhancement of Judicial Cooperation ]


amende [ sanction pécuniaire ]

fine [ pecuniary sanction ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un «droit d’entrée», une référence aux ventes liées à l’infraction, un lien plus étroit entre la durée de l’infraction et l’amende ainsi qu’une amende plus élevée en cas de récidive sont les quatre changements majeurs introduits par ces nouvelles lignes directrices afin de renforcer l’effet dissuasif des amendes infligées par la Commission.

The new guidelines introduce four main changes to enhance the deterrent effect of the fines imposed by the Commission. These are a basic amount for simply committing the infringement, an amount related to the value of sales involved in the infringement, a closer correlation between the fine and the duration of the infringement and higher fines in the event of re-offending.


En ce qui concerne la compensation pour refus d'embarquement en cas de surréservation il est nécessaire de renforcer les droits des passagers et la Commission va retirer sa proposition d'amendement du règlement en vigueur afin de le renforcer davantage.

As for compensation for denied boarding because of overbooking, it is necessary to strengthen passengers' rights; and the Commission intends to withdraw its proposal to amend the existing regulation and replace it with one that is stronger.


Les éléments de preuve permettant d'établir des éléments de fait supplémentaires qui renforcent la gravité ou la durée de l'infraction seront, par ailleurs, dorénavant récompensés en étant exclus du calcul de l'amende infligée à l'entreprise qui les a fournis.

Moreover, evidence which enables additional facts increasing the gravity or the duration of the infringement to be established will in future be rewarded by being excluded from the calculation of the fine to be imposed on the firm which provided it.


La Commission a ensuite amendé, le 17 octobre 2001, la proposition relative au programme spécifique «intégrer et renforcer l’EER»[34] pour préciser le contenu et les modalités de mise en œuvre du chapitre relatif à l’anticipation des besoins scientifiques et technologiques de l’Union.

On 17 October 2001 the Commission amended the proposal for the specific programme on “integrating and strengthening the European Research Area” [34] in order to specify the contents of and methods of implementing the chapter on “anticipating the EU's scientific and technological needs”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen a adopté le 14 novembre 2001 son avis en première lecture amendant les propositions de la Commission en particulier par l'introduction d'un «escalier de l'excellence», instrument d'intervention destiné à compléter les projets intégrés et les réseaux d'excellence, le renforcement des principes éthiques à respecter par la recherche européenne, et une réduction importante de la part du budget alloué au domaine «Anticipation des besoins scientifiques et technologiques de l'Union».

On 14 November 2001 the European Parliament adopted its opinion on first reading, amending the Commission’s proposals by introducing a “stairway of excellence” (an instrument intended to complement integrated projects and networks of excellence); strengthening the ethical principles to be complied with by European research; and substantially reducing the share of the budget allocated to “anticipating the EU's scientific and technological needs”.


Il revient donc aux États membres de renforcer ces amendes, parce que du point de vue de la Commission, nous respectons la procédure légale et nous ne pouvons pas infliger d’amende pour ceux qui n’appliquent pas assez vigoureusement la législation européenne. C’est à la Cour de régler ce problème, puisque c’est la structure judiciaire de l’Union européenne.

So it is up to the Member States to really strengthen these fines, because, from the Commission point of view, we do what is required and we cannot prescribe the fines for not implementing vigorously enough EU legislation. It should be addressed through the Court, because that is the legal structure of the European Union.


Cela complète et renforce l'amendement 7 du rapporteur..

This complements and strengthens Amendment 7 by the rapporteur.


Alors pour renforcer l'amendement, je propose d'ajouter deux mots, l'amendement se lirait donc ainsi : "entre l'intégration économique déjà organisée, l'intégration politique et l'intégration sociale".

So to strengthen the amendment I propose adding three words. The amendment would then read as follows: '.between the economic integration of the Union already in place and its social and political integration'.


Je fais référence aux amendements 2, traitant de la Charte sociale, à l'amendement 4, traitant de la compatibilité du budget proposé avec le cadre financier actuel, à l'amendement 6, traitant du renforcement de la comparabilité des indicateurs, à l'amendement 7, tel qu’il fait référence à l’implication des niveaux locaux et régionaux, à l'amendement 11, renforçant le contrôle de cohérence entre ce programme et d’autres politiques et, plus important, à l’amendement 14, faisant référence à l’augmentation des fonds destinés aux ONG dans ...[+++]

I refer to Amendments Nos 2, reference to the Social Charter; 4, reference to the compatibility of the proposed budget with the current financial framework; 6, strengthening the comparability of indicators; 7, as it refers to the involvement of the local and regional level, 11, reinforcing the monitoring of coherence between this programme and other policies; and, most importantly, Amendment No 14, referring to raising funding to NGOs under exceptional circumstances to 90%.


Les amendements 1, 2, 44 et 19 concernent le renforcement du rôle des organisations de producteurs. Les amendements 8, 14, 26, 27 et 35 traitent du renforcement de l'aide apportée aux régions ultrapériphériques et aux régions défavorisées, ainsi que des mesures commerciales à envisager. Les amendements 17, 48, 49, 50, 55, 56 et 59 font référence au rapport sur l'organisation commune des marchés.

Amendments Nos 1, 2, 44 and 19 relate to strengthening the role of the producer organisations, Amendments Nos 8, 14, 26, 27 and 35 relate to increased support for peripheral regions and less favoured regions, and to trade measures; Amendments Nos 17, 48, 49, 50, 55, 56 and 59 relate to reporting arrangements for the COM.


w