En ce qui concerne le principe, les deux projets de loi se rejoignent assez bien, mais il nous apparaît que le projet de loi C-27 du gouvernement aurait eu besoin de renforcement, parce qu'on est dans un secteur où, parce qu'il s'agit de droits fondamentaux de la personne, je crois qu'on a la responsabilité d'intervenir, même s'il s'agit d'actions extraterritoriales.
The two bills are quite similar on the principle but it appears that Bill C-27 needs to be reinforced because we are in an area where we have a responsibility to act, even if we are dealing with extraterritorial actions, since fundamental human rights are at stake.