Je dénombre quatre piliers que je
me suis attachée à renforcer: le service au consommateur, que ce soit en termes d'accès – par un déploiement territorial plus ambitieux –, de prix juste ou de qualité; une activité industrielle soutenue, pour garantir l'emploi et l'innovation, le progrès technologique étant également un facteur de baisse de prix; la compétitivité de nos entreprises, petites et grandes, qui garantit une concurrence durable dans nos territoires et les investissements nécessaires, notamment dans la fibre, pour renforcer notre rang à l'échelle mondiale; enfin, la sécurité juridique, c'est-à-dire la fiabilité du système au
...[+++] travers de la responsabilisation des acteurs et de leur coopération mutuelle, en particulier entre régulateurs eux-mêmes, mais aussi avec la Commission.There are four key areas that I want to see strengthened
: firstly, customer service, whether in terms of access – through the more wid
espread territorial deployment of networks – fair prices or quality; secondly, sustained industrial activity with a view to stimulating job creation and innovation, since technological progress is also effective in bringing down prices; thirdly, the competitiveness of small and large companies in order to guarantee sustainable competition in the EU Member States and the necessary investment, especiall
...[+++]y in fibre optics, that will enable us to compete more effectively in a global market; and, finally, legal certainty – the need to ensure the reliability of the system by giving responsibility to those involved and encouraging mutual cooperation, especially among regulators but also between regulators and the Commission.