Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de renforcement
Agent renforçant
Composite renforcé de fibres HM
Composite renforcé de fibres à haut module
Matériau composite à module élevé
Matériau renforcé de fibres HM
Matériau renforcé de fibres à haut module
Matériau à haut module
Nervure de renforcement
PRV
Pas de renforcement
Plastique renforcé fibre de verre
Pluralisme
Pluralisme social
Pluripartisme
Polyester renforcé de fibres de verre
Profil de renforcement
Renforçant
Renforçateur
Section de renforcement
TRE
Thermoplastique renforcé de mat de verre
Thermoplastique renforcé estampable

Vertaling van "renforcement du pluralisme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission pour le droit populaire et le pluralisme juridique de l'UISAE [ Commission pour le droit populaire et le pluralisme juridique ]

IUAES Commission on Folk Law and Legal Pluralism [ Commission on Folk Law and Legal Pluralism ]


pluralisme [ pluralisme social ]

pluralism [ social pluralism ]


nervure de renforcement | profil de renforcement | section de renforcement

corrugation vane | reinforced strip | reinforcing strip


matériau composite à module élevé [ matériau à haut module | composite renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres HM | composite renforcé de fibres HM ]

high-modulus composite material [ high-modulus material | HM fiber-reinforced material | High-modulus fiber-reinforced material | high-modulus fiber-reinforced material | high modulus material | High-modulus fiber-reinforced composite | HM fiber-reinforced composite ]


agent renforçant | agent de renforcement | renforçant | renforçateur

reinforcing agent | reinforcement agent




renforcer le processus d'allocation des ressources dans les secteurs économiques et les zones géographiques où le jeu des forces du marché doit être renforcé ou complété

to enhance the process of resource allocation in those economic sectors and geographical areas where the working of market forces needed to be reinforced or complemented


plastique renforcé fibre de verre | polyester renforcé de fibres de verre | PRV [Abbr.]

glass fibre-reinforced polyester | glass-fibre reinforced plastic | GFRP [Abbr.]




thermoplastique renforcé de mat de verre | thermoplastique renforcé estampable | TRE

glass mat thermoplastic | GMT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ce fait, ce projet pour le développement des humanités s'appuie sur la notion de civilisation comme principe d'orientation pour la promotion et le renforcement du pluralisme culturel et l'établissement des fondements d'une société civile.

Accordingly, the humanities project employs civilization as an orienting principle to promote and strengthen cultural pluralism and the foundations of civil society.


un haut degré d'indépendance et de pluralisme dans les médias n'est pas seulement essentiel pour la démocratie, il contribue aussi à renforcer la croissance économique et à la rendre plus durable;

a high level of media independence and pluralism is essential not only to democracy, but also contributes to the strengthening of economic growth and to its sustainability;


renouvelle l'appel qu'il avait lancé dans ses résolutions antérieures en faveur d'une réforme du système électoral ramenant le seuil électoral sous les 10 %, et permettant ainsi de renforcer le pluralisme des partis et de mieux refléter la diversité de la société turque; déplore en particulier qu'aucune réforme n'ait été engagée dans ce domaine en 2010; demande une révision approfondie des règles de financement des partis politiques et des dépenses électorales afin de renforcer la démocratie à l'intérieur des partis et de favoriser une plus grande ouverture du système politique; encourage les partis politiques à renforcer la démocrati ...[+++]

Reiterates the call made in its previous resolutions for the electoral system to be reformed by lowering the 10 % threshold, thereby strengthening party pluralism and better reflecting the plurality of Turkish society; particularly deplores the fact that no reform was undertaken in this area in 2010; calls for a comprehensive review of the rules on party financing and election spending, with a view to reinforcing internal party democracy and fostering a more open political system; encourages political parties to reinforce their int ...[+++]


Ils s'inscrivent dans la stratégie 2005-2006 de la Commission pour ce pays qui est axée sur la réduction de la pauvreté et le renforcement du pluralisme et de la démocratie.

They are part of the Commission’s 2005-2006 strategy for Yemen that focuses on poverty reduction and strengthening of pluralism and democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme d’assistance de l’UE pour 2005-2006, qui dispose d’un budget total de 26 millions d’euros, se concentrera sur deux domaines prioritaires: la lutte contre la pauvreté, ainsi que le renforcement du pluralisme et de la société civile.

The EU assistance programme for 2005-2006, with a total budget of €26 million, will focus on two priority areas: poverty reduction and reinforcing pluralism and civil society.


L'accent pourrait être mis sur l'extension et le renforcement du pluralisme politique, la réforme de la réglementation en vue de la mise en œuvre des engagements internationaux, l'amélioration du système judiciaire et du système pénal, une transparence accrue, l'éducation et la sensibilisation, l'acceptation sans réserve de la participation de la société civile ainsi que l'amélioration des conditions dans lesquelles cette participation se déroule.

This could focus on extending and strengthening political pluralism, regulatory reform for the implementation of international commitments, improving the judicial and penal systems, greater transparency, education and awareness raising, as well as full acceptance of and improving conditions for activity by civil society.


soutenir la démocratisation, notamment en renforçant le rôle des organisations de la société civile et en promouvant le pluralisme des médias, ainsi que par des actions d'observation et d'assistance électorales;

supporting democratisation, inter alia, by enhancing the role of civil society organisations and promoting media pluralism, as well as through electoral observation and assistance;


Nous pensons qu'une politique qui renforce le pluralisme convient à une société diversifiée et juste.

We believe policy that enhances pluralism is appropriate and just in a diverse society.


Le Plan met principalement l'accent sur le renforcement et le soutien de la coopération et des partenariats à tous les niveaux, afin de promouvoir la diversité et le pluralisme, en renforçant la coopération avec, mais également entre, les différents partenaires.

The main emphasis of the Plan is on enhancing and supporting cooperation and partnerships at every level, in order to foster diversity and pluralism, by strengthening cooperation with and between the different partners.


c) la promotion du pluralisme tant au niveau politique qu'au niveau de la société civile. Dans ce but, il faut renforcer les institutions nécessaires pour assurer le caractère pluraliste de la société, y compris les organisations non gouvernementales (ONG), et promouvoir l'indépendance et la responsabilité des médias et le soutien à la liberté de la presse ainsi que le respect des droits à la liberté syndicale et à la liberté de réunion;

(c) promotion of pluralism both at political level and at the level of civil society by strengthening the institutions needed to maintain the pluralist nature of that society, including non-governmental organisations (NGOs), and by promoting independent and responsible media and supporting a free press and respect for the rights of freedom of association and assembly;


w