Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bataillon renforcé
Bataillon tactiquement autonome
Confinement renforcé
Confinement sûr
Enterrement
Mise au tombeau
Mise sous massif de protection
Sous-groupement tactique

Traduction de «renforce et sous-tend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reprise en sous-œuvre et renforcement (maçonnerie et meuniserie)

Shoring and bracing (masonry and woodwork)


Groupe de travail sur le renforcement des services d'élaboration des politiques du gouvernement fédéral [ Groupe de travail des sous-ministres sur le renforcement des services d'élaboration des politiques ]

Task Force on Strengthening the Policy Capacity of the Federal Government [ Deputy Minister Task Force on Strengthening our Policy Capacity ]


bataillon renforcé | bataillon tactiquement autonome | sous-groupement tactique

reinforced battalion


Colloque sur le renforcement de la solidarité internationale avec le peuple namibien dans sa lutte héroïque menée sous la direction de la South West Africa People's Organization, son seul représentant authentique

Symposium on the Strengthening of International Solidarity with the Heroic Struggle of the Namibian People Led by Their Sole and Authentic Representative, the South West Africa People's Organization


mise au tombeau | mise sous massif de protection | confinement sûr | confinement renforcé | enterrement

entombment


Appel à l'action lancé par les participants au Colloque sur le renforcement de la solidarité internationale avec le peuple namibien dans sa lutte héroïque menée sous la direction de la South West Africa's People's Organization, son seul représentant authe

Appeal for Action by the Participants of the Symposium on the Strengthening of International Solidarity with the Heroic Struggle of the Namibian People, led by their Sole and Authentic Representative, the South West Africa People's Organization
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Mise à profit de la dynamique qui sous-tend le développement des énergies renouvelables pour élaborer une politique basée sur une approche plus rationnelle qui renforce la dimension européenne et est centrée sur la poursuite de l’intégration du marché intérieur de l’énergie et sur la concurrence non faussée.

· Building on the momentum behind the development of renewables with a policy based on a more cost-efficient approach which reinforces the European dimension and has further integration of the internal energy market and undistorted competition at its core.


Des progrès considérables ont été accomplis pour renforcer cette base de connaissances, sensibiliser les décideurs politiques et le grand public à cette approche factuelle qui sous-tend la politique, y compris les politiques pour lesquelles le principe de précaution est appliqué.

There has been considerable progress on strengthening this knowledge base, raising awareness and improving the confidence of policy-makers and the public in the evidence which underpins policy, including policies where the precautionary principle has been applied.


Cette approche sous-tend la décision de l'UE de faciliter l'accès de la Jordanie au marché de l'UE et soutient les efforts du pays pour remédier aux déséquilibres macroéconomiques, renforcer les institutions démocratiques et créer un climat propice à l'investissement et à la création d'emplois.

This approach underpins the EU decision to make it easier for Jordan to gain access to the EU market and supports Jordan's efforts to address macro-economic imbalances, to strengthen democratic institutions and to ensure a business climate that leads to investment and job creation.


Avec les initiatives proposées aujourd'hui, la Commission entend esquisser l'avenir du système de transport routier et de mobilité, stimuler sa compétitivité, renforcer l'équité sociale qui le sous-tend et l'engager de façon déterminée sur la voie d'une mobilité sans émissions.

With today's initiatives, the Commission aims to shape the road and mobility systems of the future, boost its competitiveness, strengthen its social fairness and firmly put in on the path towards zero emissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une protection des données efficace renforce et sous-tend également d'autres questions, telles que notre économie européenne, notre sécurité, la responsabilité de nos gouvernements, et la confiance envers la société de l'information", a déclaré Peter Hustinx".

A strong data protection also supports and underpins other issues, such as our European economy, our security, the accountability of our governments, and trust in the information society" said Peter Hustinx".


L'ampleur de ce renforcement doit être proportionnée à l'ambition qui sous-tend l'approche retenue.

The extent of this strengthening needs to be commensurate with the ambition of the approach chosen.


Je pense que nous appuyons tous les principes que sous-tend le projet de loi et son objectif visant à renforcer la catégorie « regroupement familial ».

I think we all support the principles of the bill and its goal to strengthen the family class.


Il serait peut-être utile d'envisager, à cet égard, d'inclure dans le nouvel instrument financier qui succédera au Fonds européen pour les réfugiés (lequel arrivera à expiration fin 2004) un volet spécifique renforçant le caractère collectif et coopératif qui sous-tend tout programme de réinstallation au niveau de l'UE.

It may be worthwhile considering in this respect the inclusion of a specific strand in the new financial instrument, in succession to the European Refugee Fund (which will end in 2004), reinforcing the collective and co-operative notion underlying an EU resettlement scheme.


Ce type d'approche sous-tend les modifications proposées pour renforcer et moderniser la Loi sur la faune du Canada.

This kind of approach is the basis for the amendments proposed to strengthen and update the Canada Wildlife Act.


Toutefois, le renforcement des normes tend à être compensé par l augmentation des activités de transport (accroissement du nombre de véhicules et du nombre de kilomètres parcourus), de sorte que les réductions globales des niveaux d exposition au bruit ne sont pas significatives.

However, the tightening of standards has tended to be offset by increased transport activity (increased number of vehicles, increased number of kilometres travelled) so that overall reductions in exposure levels to environmental noise have not been significant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforce et sous-tend ->

Date index: 2023-02-17
w