Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Constituer une sûreté
Coût des services rendus au cours de l'exercice
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déclaration de témoignage anticipé
Déposer sous serment
Déposition principale
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Preuve principale
Procès-verbaliste
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaissance des services rendus
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Récompense pour longs états de service
Récompense pour services rendus
Rédacteur de comptes rendus
Rédacteur de procès-verbal
Rédacteur de procès-verbaux
Rédacteur de séance
Rédactrice de comptes rendus
Rédactrice de procès-verbal
Rédactrice de procès-verbaux
Rédactrice de séance
Résumé de témoignage anticipé
Traducteur-rédacteur de comptes rendus analytiques
Traductrice-rédactrice de comptes rendus analytiques
Témoignage anticipatif
Témoignage anticipé
Témoignage de bene esse
Témoignage en interrogatoire principal
Témoignage médico-légal
Témoignage principal
Témoignage provisionnel
Témoignage sur interrogatoire principal
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "rendus des témoignages " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre ...[+++]

give give


témoignage anticipatif | témoignage anticipé | témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


déposition principale | preuve principale | témoignage en interrogatoire principal | témoignage principal | témoignage sur interrogatoire principal

evidence in chief


résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé

will say




traducteur-rédacteur de comptes rendus analytiques [ traductrice-rédactrice de comptes rendus analytiques ]

Translator-Précis-Writer


procès-verbaliste | rédacteur de procès-verbal | rédactrice de procès-verbal | rédacteur de procès-verbaux | rédactrice de procès-verbaux | rédacteur de comptes rendus | rédactrice de comptes rendus | rédacteur de séance | rédactrice de séance

minute-writer | minutes writer | précis-writer


Manuel de style et de procédure du Service des comptes rendus des comités et du Service des comptes rendus des débats

CRS-DRS Style Guide and Formbook


récompense pour longs états de service | récompense pour services rendus | reconnaissance des services rendus

retirement award


coût des services rendus au cours de l'exercice [ coût des prestations au titre des services rendus au cours de l'exercice ]

current service cost [ current period benefit cost | current service pension cost ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En lisant l'arrêt RJR-Macdonald et les comptes rendus des témoignages entendus par le comité, j'ai constaté que certains points soulevés par les avocats avaient été analysés un peu trop rapidement.

In reading the RJR-Macdonald case and the transcripts of the testimony before your committee, some of the fine points raised by lawyers were skipped over a bit quickly.


L'an dernier, plus de 337 000 personnes ont franchi la voûte située sous la Tour de la Paix pour admirer l'intérieur du majestueux édifice du Centre, et de nombreux dignitaires étrangers s'y sont également rendus en témoignage de l'engagement du Canada dans le monde.

Last year, more than 337,000 people passed through the arched entranceway under the Peace Tower to get a look inside the majestic Centre Block, and many international dignitaries visited as part of Canada’s engagement with the world.


Les défenseurs du projet de loi, y compris la ministre, les fonctionnaires qui ont témoigné devant le comité, Bob Watts et Kerry Kipping, et les architectes de l'accord-cadre et du projet de loi, tels que Robert Louie du Conseil consultatif intérimaire de la gestion foncière, ont tous déclaré, dans les comptes rendus des témoignages que j'ai lus, que le pouvoir d'expropriation est essentiel à la bonne gestion et utilisation des terres.

Proponents of the bill, including the minister, her officials who have testified, Bob Watts and Kerry Kipping, and architects of the Framework Agreement and the bill, such as Robert Louie of the Interim Lands Advisory Board, all stated in the testimony I read that expropriation powers are essential tools of governance in terms of land management control and use.


Il ressort d’articles publiés dans la presse, mais également de témoignages de collègues qui se sont récemment rendus dans les régions frappées par le tsunami, que l’aide humanitaire n’a pas encore été acheminée sur place ou n’a pas été délivrée aux victimes de la catastrophe.

According to information which has become public and the testimony of colleagues who have recently visited the areas stricken by the tsunami, humanitarian aid has either not yet arrived or has not been distributed to the victims of the disaster.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce faire, le comité a pris les moyens d'inclure dans le rapport une présentation de l'organisation, un rappel historique, des obligations linguistiques, des comptes rendus des témoignages, des observations, seize recommandations de notre comité, des questions adressées au gouvernement, ainsi que plusieurs annexes où nous avons eu la possibilité d'inclure des opinions dissidentes.

To that end, its report included sections on a presentation of the organization, historical background, linguistic obligations, evidence, observations and recommendations.


Il a fourni des comptes rendus complètement différents de la réunion qui a abouti à la décision de l'évêque de Stafford et, le moins qu'on puisse dire des comptes rendus de cette réunion est qu'ils constituent un témoignage unilatéral montrant que le Révérend Owen n'avait pas le droit de se défendre.

He has provided contrasting accounts of the Review meeting which led to the decision of the Bishop of Stafford, and the least that can be said of the reports of the meeting is that they clearly represent a one-sided testimony where the Reverend Owen had no right of defence.


- (EN) Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais remercier les députés qui se sont rendus dans la région récemment et nous ont rapporté leurs témoignages aujourd'hui.

– Mr President, I would first like to thank the Members who have visited the region recently and brought their first-hand experiences back to us here today.


De nombreux comptes-rendus, de nombreux rapport des organisations des droits de l’homme, des témoignages de réfugiés envahissent nos bureaux par voie de courrier normal ou par Internet.

The many reports of human rights organisations and the testimonies of refugees themselves are flooding into our offices via the ordinary mail and via e-mail.


Les comptes rendus des témoignages recueillis en 1997 sont remplis d'information pertinente et importante qui peut être utile pour éclairer les délibérations de votre comité sur cette question 12 ans plus tard, puisque rien n'a été fait entre-temps.

There is much pertinent and important information in those 1997 hearing transcripts that can inform your deliberations on this issue now, 12 years later, because nothing has been done in between.




Anderen hebben gezocht naar : accorder l'exécution en nature     constituer une sûreté     donner des arrhes     donner en fiducie     donner en témoignage     donner un témoignage d'opinion     donner une sûreté     déclaration de témoignage anticipé     déposer sous serment     déposition principale     exprimer des opinions comme témoignages     faire un témoignage d'opinion     fournir une contrepartie     preuve principale     procès-verbaliste     prononcer un jugement     reconnaissance des services rendus     rendre     rendre jugement     rendre témoignage     rendre un jugement     récompense pour services rendus     rédacteur de comptes rendus     rédacteur de procès-verbal     rédacteur de procès-verbaux     rédacteur de séance     rédactrice de comptes rendus     rédactrice de procès-verbal     rédactrice de procès-verbaux     rédactrice de séance     résumé de témoignage anticipé     traducteur-rédacteur de comptes rendus analytiques     témoignage anticipatif     témoignage anticipé     témoignage de bene esse     témoignage en interrogatoire principal     témoignage médico-légal     témoignage principal     témoignage provisionnel     témoignage sur interrogatoire principal     témoigner     témoigner oralement     témoigner sous serment     rendus des témoignages     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendus des témoignages ->

Date index: 2023-09-09
w