Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au débarquement
Compte rendu d'entretien
Compte rendu de séance
Conseiller aux Etats
DES
Délégué au Synode
Délégué consistorial
Délégué à l'Assemblée de l'Eglise
Déléguée au Synode
Déléguée consistoriale
Déléguée à l'Assemblée de l'Eglise
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député au Synode
Député en place
Député fédéral
Député provincial
Député siégeant
Député à l'Assemblée législative
Député à la Chambre des communes
Députée
Députée
Députée au Conseil des Etats
Députée au Grand Conseil
Députée au Synode
Députée en place
Députée fédérale
Députée provinciale
Députée siégeante
Députée à l'Assemblée législative
Députée à la Chambre des communes
EXS
MAL
Membre d'assemblée législative
Membre d'une Assemblée législative
Membre d'une législature
Membre de l'Assemblée législative
Membre de la Chambre des communes
Membre du Synode
Procès-verbal
RAB
RAF
RDD
RLD
RND
Rendu
Rendu au débarquement
Rendu au lieu de destination
Rendu colorimétrique
Rendu des couleurs
Rendu droits dus
Rendu frontière
Rendu non déchargé
Rendu à bord
Rendu à la frontière
Rendus droits non acquittés
à bord

Vertaling van "rendue la députée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
député [ députée | député en place | députée en place | député siégeant | députée siégeante ]

incumbent [ incumbent member | sitting member ]


député [ députée | député à la Chambre des communes | députée à la Chambre des communes | membre de la Chambre des communes | député fédéral | députée fédérale ]

member of Parliament [ MP | member of the House of Commons | member | commoner ]


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


Membre d'une Assemblée législative [ MAL | député à l'Assemblée législative | députée à l'Assemblée législative | membre de l'Assemblée législative | Député provincial | députée provinciale | membre d'une législature | membre d'assemblée législative ]

Member of a Legislative Assembly [ MLA | member of the Assembly | member of the provincial legislature | member of a legislature | assemblyman | Member of a Provincial legislature ]


rendu au lieu de destination | RLD | rendu frontière | rendu à la frontière | RAF | rendu droits dus | RDD | rendus droits non acquittés | rendu non déchargé | RND | rendu à bord | RAB | rendu au débarquement

delivered at place | DAP | delivered at frontier | DAF | delivered duty unpaid | DDU | delivered ex ship | DES


conseiller aux Etats | députée au Conseil des Etats

Councillor of States


rendu | rendu colorimétrique | rendu des couleurs

rendering | color rendering | colour rendering


rendu non déchargé | RND | rendu au débarquement | rendu à bord | EXS | DES | au débarquement | à bord

ex ship | delivered ex ship | DES | EXS


délégué au Synode (1) | déléguée au Synode (1) | délégué consistorial (2) | déléguée consistoriale (2) | délégué à l'Assemblée de l'Eglise (3) | déléguée à l'Assemblée de l'Eglise (3) | député au Synode (4) | députée au Synode (4) | membre du Synode (5)

Delegate of the Synod


compte rendu de séance | compte rendu d'entretien | procès-verbal

minutes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, j'invoque le Règlement, j'ai un peu de mal à comprendre, et j'aimerais avoir des explications au sujet de la dernière décision que vous avez rendue. La députée d'Halifax était en train de proposer une motion demandant le consentement unanime.

My hon. friend from Halifax was in the process of moving a unanimous consent motion.


Témoins : Membres de la délégation parlementaire canadienne qui s’est rendue en Algérie : l’honorable Gérald J. Comeau, sénateur; l’honorable Pierre De Bané, sénateur; Hélène Alarie, députée; Raymonde Folco, députée. Conformément à l’article 108(2) du Règlement, le Comité reprend son examen de la situation en Algérie.

Witnesses: Members of Canadian Parliamentary Delegation to Algeria: The Hon. Gérald J. Comeau, Senator; The Hon. Pierre De Bané, Senator; Hélène Alarie, M.P.; Raymonde Folco, M.P. Pursuant to Standing Order 108(2), the Committee resumed consideration of the situation in Algeria.


– (EN) Monsieur le Président, la députée se rend-elle compte que les fonds provenant soi-disant de l’UE reçus par les habitants de sa circonscription ne sont en fait que l’argent du Royaume-Uni qui lui est rendu, mais seulement en partie et après que l’Union européenne se soit servie au passage? La députée en est-elle consciente ou le comprend-elle?

– Mr President, does the speaker appreciate that the so-called EU funds which she referred to as having been received by her constituents are simply the UK’s own money being returned, but being returned only in part and after the European Union has skimmed off its croupier’s share? Does the lady appreciate or understand that?


Comme la députée le sait, la Commission s’est engagée à transmettre au Parlement européen et au Conseil un compte rendu sur la mise en œuvre de l’initiative «Matières premières» d’ici la fin 2010.

As the honourable Member knows, the Commission has committed to report to European Parliament and to Council on the implementation of the RMI by the end of 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du compte rendu, je tiens à souligner qu'en tant que députée dûment élue de la circonscription Portage—Lisgar, et même si je suis une députée d'arrière-ban, je suis très fière d'avoir pu présenter ce projet de loi.

For the record, I want to say that as a duly elected member of Parliament for Portage Lisgar, even though I am a backbencher, I'm very proud that I've been able to bring this bill forward.


Étant donné les circonstances, comme je l'ai dit à la députée de Vancouver-Est, et je le répète à la députée de Winnipeg-Nord, je tenterai de regarder le compte rendu et le vidéo de la Chambre pour voir si je peux y entendre quelque chose.

In the circumstances, as I have indicated to the member for Vancouver East, and I do to the member for Winnipeg North, I will seek to look at the transcripts and the video proceedings of the House and see if I can hear something there.


C’est pourquoi j’ai été ravi d’entendre les remarques faites par tous les orateurs précédents, y compris celles de la députée qui s’est elle-même rendue au Cachemire.

I have therefore been delighted to hear the comments made by all the previous speakers, including those by the Member who had visited Kashmir herself.


La Commission ne peut se prononcer sur l’avis juridique rendu par le ministère britannique de l’environnement et dont l’honorable députée a parlé, car elle ne savait pas que cet avis existait et que sa publication avait été refusée.

The Commission is unable to comment on the legal advice given by the UK Department for Environment referred to by the honourable Member, as it was not aware that such advice existed or that access to it had been refused.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Députée, tout d'abord, vous savez certainement que ma collègue, Mme Wallström, s'est rendue en Roumanie et en Hongrie et s'est forgée une image personnelle de l'ampleur de la catastrophe.

– (DE) Mr President, Mrs Karamanou, firstly, as I am sure you are aware, my colleague Mrs Wallström paid a visit to Romania and Hungary and was able to get an idea of the scale of the disaster at first hand.


Je pense aussi à la députée d'Ottawa-Ouest, à celle de Nepean, à l'ex-députée de South West Nova qui nous a rendu visite aujourd'hui, à l'occasion de la Journée internationale des femmes, tout comme Aideen Nicholson, anciennement députée de St. Paul.

I think of members such as the hon. member for Ottawa West, the member for Nepean, former members such as the member for South West Nova who was here today. I think of the former member for St. Paul, Aideen Nicholson, who was here visiting with us today on International Women's Day.


w