Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au débarquement
Compte rendu analytique
Compte rendu du laboratoire l'ensemble des résultats
Compte rendu exhaustif
Compte rendu in extenso
Compte rendu mot à mot
Compte rendu sommaire
Compte rendu sténographique
Compte rendu textuel
DES
EXS
RAB
RAF
RDD
RLD
RND
Rendu
Rendu au débarquement
Rendu au lieu de destination
Rendu colorimétrique
Rendu des couleurs
Rendu droits dus
Rendu ex navire
Rendu ex ship
Rendu frontière
Rendu inexploitable par le brouillard
Rendu inutilisable par le brouillard
Rendu non déchargé
Rendu à bord
Rendu à la frontière
Rendus droits non acquittés
à bord

Traduction de «rendue hier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


rendu au lieu de destination | RLD | rendu frontière | rendu à la frontière | RAF | rendu droits dus | RDD | rendus droits non acquittés | rendu non déchargé | RND | rendu à bord | RAB | rendu au débarquement

delivered at place | DAP | delivered at frontier | DAF | delivered duty unpaid | DDU | delivered ex ship | DES


compte rendu sténographique [ compte rendu exhaustif | compte rendu in extenso | compte rendu textuel | compte rendu mot à mot ]

verbatim record [ verbatim report | verbatim ]


rendu ex ship [ DES | rendu non déchargé | à bord | rendu à bord | rendu au débarquement | au débarquement ]

delivered ex ship [ DES | ex ship ]


rendu non déchargé | RND | rendu au débarquement | rendu à bord | EXS | DES | au débarquement | à bord

ex ship | delivered ex ship | DES | EXS


rendu | rendu colorimétrique | rendu des couleurs

rendering | color rendering | colour rendering


compte rendu analytique | compte rendu sommaire

summary proceedings | summary record | SR [Abbr.]


rendu inexploitable par le brouillard | rendu inutilisable par le brouillard

fog bound


rendu ex navire | rendu non déchargé | DES [Abbr.] | RND [Abbr.]

delivered ex-ship | DES [Abbr.]


compte rendu du laboratoire : l'ensemble des résultats

Laboratory reporting, cum sum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne a rendu compte des avancées impressionnantes dans la mise en œuvre de la facilité de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie, lors de la 8 réunion du comité directeur de la facilité qui s'est tenue hier à Bruxelles.

The European Commission reported on the impressive progress in the implementation of the EU Facility for Refugees in Turkey, during the 8th meeting of the Steering Committee of the Facility, that took place in Brussels yesterday.


À ce stade-ci, en travaillant avec un ou deux abattoirs — vous avez d'ailleurs peut-être entendu parler de la décision d'IBP rendue hier ou avant-hier —, il y a des problèmes de concentration des pouvoirs dans les usines de conditionnement qu'il convient de régler; les parcs d'engraissement l'ont compris et ils essaient de maintenir un certain équilibre des pouvoirs sur le marché.

At this point in the commodity situation, working with one or two industry players on the packing side — and you may have heard of the IBP decision yesterday or the day before — there are concentration-of-power issues on the packing side that need to be addressed, and feedlots have responded to that and are trying to maintain some balance of market power.


Je tiens tout d’abord à évoquer la visite que nous a rendue hier le Premier ministre, Mme Jadranka Kosor.

I will start by mentioning what, I am sure, was a very successful visit to this House yesterday by the Prime Minister, Jadranka Kosor.


Mme Ashton s’y est rendue hier pour discuter avec les autorités.

Lady Ashton was there yesterday for discussions with the authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité pour le développement rural (rassemblant des représentants des 27 États membres) a rendu hier un avis positif sur le programme de développement rural présenté par le réseau national rural espagnol pour la période de financement 2007–2013.

Yesterday the Rural Development Committee (consisting of representatives of the 27 Member States) gave a positive opinion to the Rural Development programme of the Spanish national rural network for the financial period 2007-2013.


Je crois vraiment — comme l'ont fait valoir les quelques députés qui ont pris la parole depuis ma dernière intervention — que le gouvernement n'a pas l'intention de donner suite à ce qui s'est passé hier soir et que, dans au moins une partie du débat sur cette motion, des arguments ont été invoqués sur le caractère inapproprié de la décision qui a été rendue hier soir.

I really do think—and the couple of interventions since I last spoke have supported this—that the government does not intend to act on what happened last night, and that to some extent at least part of the debate on this motion has included arguments about the inappropriateness of the decision that was taken last night.


Je m'y suis rendue hier et la désolation des pêcheurs est réellement frappante.

Yesterday I was in Galicia, where the desolation of the fishermen is truly striking.


Gahrton (Verts/ALE). - (SV) Monsieur le Président, je me suis rendu hier à Jénine, en compagnie de M. Watts et de quelques autres personnes.

Gahrton (Verts/ALE) (SV) Mr President, I travelled with Mr Watts and others to Jenin yesterday.


- (ES) Monsieur le Président, à l’instar de mon collègue qui a pris la parole précédemment, je me suis moi aussi rendu hier dans le camp de réfugié de Jénine.

– (ES) Mr President, like the last speaker, I was also in the Jenin refugee camps yesterday.


De son côté, dans son avis, rendu hier en première lecture, le Parlement Européen a approuvé la proposition de la Commission sous réserve de quelques amendements.

In its opinion, delivered yesterday at its first reading, Parliament approved the Commission proposal subject to a number of amendments.


w