Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur de discussion
Animateur de la discussion
Animatrice de discussion
Animatrice de la discussion
Au débarquement
Compte rendu du laboratoire l'ensemble des résultats
Compte rendu exhaustif
Compte rendu in extenso
Compte rendu mot à mot
Compte rendu sténographique
Compte rendu textuel
Conducteur de la discussion
Conductrice de la discussion
DES
Directeur de la discussion
Directrice de la discussion
Discussion en petits groupes
Discussion en sous-groupes
EXS
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion
RAB
RAF
RDD
RLD
RND
Rendu
Rendu au débarquement
Rendu au lieu de destination
Rendu colorimétrique
Rendu des couleurs
Rendu droits dus
Rendu frontière
Rendu non déchargé
Rendu à bord
Rendu à la frontière
Rendus droits non acquittés
à bord

Vertaling van "rendu la discussion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animateur de discussion [ animatrice de discussion | animateur de la discussion | animatrice de la discussion | conducteur de la discussion | conductrice de la discussion | directeur de la discussion | directrice de la discussion ]

discussion group leader [ discussion leader | conference leader ]


rendu au lieu de destination | RLD | rendu frontière | rendu à la frontière | RAF | rendu droits dus | RDD | rendus droits non acquittés | rendu non déchargé | RND | rendu à bord | RAB | rendu au débarquement

delivered at place | DAP | delivered at frontier | DAF | delivered duty unpaid | DDU | delivered ex ship | DES


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


compte rendu sténographique [ compte rendu exhaustif | compte rendu in extenso | compte rendu textuel | compte rendu mot à mot ]

verbatim record [ verbatim report | verbatim ]


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

newsgroup


forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

newsgroup


rendu non déchargé | RND | rendu au débarquement | rendu à bord | EXS | DES | au débarquement | à bord

ex ship | delivered ex ship | DES | EXS


rendu | rendu colorimétrique | rendu des couleurs

rendering | color rendering | colour rendering


discussion en petits groupes | discussion en sous-groupes

buzz session


compte rendu du laboratoire : l'ensemble des résultats

Laboratory reporting, cum sum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le groupe de travail sur les coopératives a été créé en 2013 dans le but d’évaluer les besoins spécifiques des sociétés coopératives à l’égard d’une variété de questions, telles que le cadre réglementaire approprié au niveau de l’UE, l’identification d’obstacles au niveau national et l’internationalisation des coopératives (Voir le compte-rendu des discussions du groupe de travail et le procès-verbal de réunion).

The Working Group on Cooperatives was established in 2013 to assess the specific needs of cooperative enterprises with regard to a wide variety of issues such as the appropriate EU regulatory framework, the identification of barriers at national level and the internationalisation of cooperatives (See Report of the discussions of the Working Group and meeting minutes).


Le FMI s’est rendu à Tbilissi en novembre 2015 pour reprendre les négociations sur les deuxième et troisième évaluations du programme, mais les discussions ont échoué.

The IMF visited Tbilisi in November 2015 to resume negotiations on the second and third review of the programme. However, the discussions have not been conclusive.


Le FSC a commencé la réunion par un exposé des coprésidents du CCDD qui ont rendu compte des résultats de leurs discussions du jour précédent et partagé avec les membres du FSC des suggestions concernant des domaines dans lesquels de futurs travaux et analyses pourraient être réalisés par le FSC.

The CSF started with a briefing by the co-chairs of the CTSD who reported on the outcome of their discussions the day before and shared with the CSF members suggestions concerning areas for future work and analysis by the CSF.


Cependant, les retards dans la mise en œuvre de la directive "services" ont constitué des difficultés pour le processus d'évaluation mutuelle, parce qu'ils ont rendu les discussions plus difficiles, en particulier pour les États membres dans lesquels la transposition n'était pas encore finalisée.

However, the delays in the implementation of the Services Directive posed a challenge to the mutual evaluation process, as they made discussions more difficult especially for those Members States where the transposition was not finalised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La BCE fournit au PE un compte rendu complet et significatif des discussions tenues lors des réunions du conseil de supervision de la BCE.

The ECB provides the EP with a comprehensive and meaningful record of discussions at meetings of the ECB’s supervisory board.


La BCE fournit au PE un compte rendu complet et significatif des discussions tenues lors des réunions du conseil de supervision de la BCE.

The ECB provides the EP with a comprehensive and meaningful record of discussions at meetings of the ECB’s supervisory board.


Pire encore, il a rendu la discussion sur le rapport Takkula particulièrement difficile, car quand nous parlons d’impliquer les citoyens dans l’Union européenne, nous voulons parler, en réalité, de tous les citoyens.

What is worse, it has made the discussion on the Takkula report particularly difficult, because when we talk about involving citizens in the European Union, we actually mean all citizens.


Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) Monsieur de Rossa, tout au long des discussions qu’elle a menées sur cette affaire, la Commission s’en est tenue à l’avis qu’elle a rendu devant la Cour et sur laquelle la Cour a rendu son arrêt.

Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Mr De Rossa, in its discussion on the case, the Commission held to the view that was stated before the court and on which the court gave its ruling.


J'espère que ce dernier se fera dans la lignée des rencontres entre ministres des Affaires étrangères, qui ont rendu les discussions moins formelles et moins rigides dans ce genre d'occasions.

I hope it follows the lead given by foreign ministers, which makes the discussion on these occasions rather less formal and hidebound.


- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs du Parlement européen, comme le veut la tradition, je me présente aujourd’hui devant vous, quelques jours après l’assemblée du Conseil européen à Gand, afin de dresser un compte-rendu des discussions que nous avons menées.

– (NL) Madam President, Mr President of the Commission, honourable Members of the European Parliament, true to tradition, I have come here today, a few days after the meeting of the European Council in Ghent, to report on the discussions we held there.


w