Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive
Vice dirimant
Vice qui rend nul

Vertaling van "rends non seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]




Le Comité d'Association rend compte au Conseil d'Association de ses activités

the Association Committee shall account for its actions to the Association Council


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai toujours dit que l'article 16 de la Loi constitutionnelle de 1982 rend non seulement les deux langues officielles, mais elle rend les deux langues égales.

I have always felt that clause 16 of the Constitution Act, 1982, makes both languages not only official, but equal as well.


Par conséquent, afin de permettre aux opérateurs économiques privés d'appliquer la nouvelle norme dans le cadre de leurs relations commerciales, la Commission devrait veiller à ce que la norme ne soit pas élaborée d'une manière qui la rende applicable seulement dans le cadre des marchés publics.

Therefore, in order to allow private economic operators to use the new standard in their business dealings with one another, the Commission should ensure that the standard is not developed in a way which makes it suitable for use solely in the area of public procurement.


Ce suivi devrait être approprié et efficace, et devrait non seulement être mis en œuvre au moyen d'une analyse des risques, d'un échange d'informations et par l'intermédiaire d'Eurosur, mais aussi par la présence d'experts issus de son propre personnel dans les États membres; l'Agence devrait dès lors être en mesure de déployer des officiers de liaison dans des États membres spécifiques pour une période au cours de laquelle l'officier de liaison rend compte au directeur exécutif.

The Agency should ensure proper and effective monitoring not only through risk analysis, information exchange and Eurosur, but also through presence of experts from its own staff in Member States. The Agency should therefore be able to deploy liaison officers to specific Member States for a period of time during which the liaison officer reports to the Executive Director.


«Pour moi, le défi à relever par cette grande nation n'est pas seulement socioéconomique: il s'agit de construire un État moderne, un État capable de tenir les promesses de cette grande démocratie, un État à l'écoute qui œuvre en faveur de ses citoyens, un État qui rend la Grèce fière d'appartenir à l'Union européenn.

"For me, the challenge which this great nation and people are facing is not only economic and social: it is about building a modern State – a State which is able to deliver on the promises of this great democracy; a State which cares and which works for its people; a State which makes Greece a proud member of the European Union".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu le prix Nobel de la paix de 2012 qui rend non seulement hommage à la contribution historique de l'Union à la paix en Europe et dans le monde mais accroît aussi les espoirs quant à son engagement futur en faveur d'un ordre mondial plus pacifique, fondé sur les règles de droit international,

– having regard to the 2012 Nobel Peace Prize, which not only honours the EU’s historical contribution to a peaceful Europe and world but also enhances expectations as to its future engagement for a more peaceful world order based on the rules of international law,


Un citoyen canadien se rend non seulement à Washington mais va aussi en Jamaïque ou quelque autre pays sans contrôle préembarquement et se retrouve ensuite en territoire cubain,ou jamaïcain, ou tout ce que vous voudrez, et s'aperçoit qu'il ne peut pas en repartir parce que les autorités jamaïcaines décident qu'il n'est pas admissible.

A Canadian citizen goes to not only Washington but, say, goes to Jamaica or some other jurisdiction without any pre-board screening, and then finds themselves in the jurisdiction of Cuba, or Jamaica, or wherever, and then finds out that they're not eligible to fly home because the Jamaican authorities decide they're not eligible.


Il semble que lorsque quelqu'un pénètre dans un système et vole l'identité d'une autre personne, il rend non seulement la vie de cette personne infernale, vu ce qui arrive à ses cartes de crédit, etc., mais il a également éventuellement accès à plus d'information.

It seems that when somebody hacks into a system and steals somebody's identity, not only do they make that person's life hell on wheels in terms of the activity that happens then on credit cards and all kinds of things, but also there's possible access to further information as well.


Non seulement il confirme le principe des contacts directs entre les autorités judiciaires compétentes, mais il accélère également les procédures et les rend entièrement judiciaires.

It not only confirms the principle of direct contacts between competent judicial authorities, it also accelerates the procedures and makes them entirely judicial.


Il est évident que la partie patronale tire un bénéfice d'un taux de chômage moindrement supérieur au taux de chômage naturel, qui se situe autour de 5 p. 100. L'utilisation de briseurs de grève rend non seulement les conflits plus longs et plus violents, mais il est aussi plus difficile de réintégrer harmonieusement le travail à la fin du conflit.

Clearly the employer benefits from a rate of unemployment slightly higher than the natural rate of unemployment, which is roughly 5%. The use of strikebreakers not only lengthens and inflames disputes, it makes a harmonious return to work at the end of the dispute more difficult.


Puis-je souligner, pour le bénéfice de cette Chambre et du comité qui suivra, que cette étude a été rendue possible grâce à une subvention d'Industrie Canada, ce qui la rend, non seulement crédible, puisqu'elle est crédible de par ses auteurs, mais hautement pertinente puisqu'elle est financée par les deniers publics.

I should point out for the benefit of this House and the committee which will look at this issue, that the study was made possible through a grant from the Department of Industry. This not only gives it credibility, since it is already credible considering who conducted it, but also makes it very appropriate since it was financed by public funds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rends non seulement ->

Date index: 2021-10-10
w