Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dédié à
En l'honneur de
Français
Rendre hommage
Rendre hommage à
Rendre hommage à ceux qui le méritent
Saluer en

Vertaling van "rendre un juste hommage à notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rendre hommage à ceux qui le méritent

credit should be given where credit is due




en l'honneur de [ dédié à | rendre hommage | saluer en ]

honor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit des menaces terroristes et des avertissements du gouvernement du Canada déconseillant de se rendre au Pakistan pour des raisons de sécurité, le ministre Kenney et moi pensions qu'il était de notre devoir de rendre un dernier hommage à notre cher ami, le ministre des minorités du Pakistan, Shahbaz Bhatti, qui a été assassiné récemment.

Despite endless threats from terrorists and even warnings from the Canadian government that it was not safe to travel to Pakistan, Minister Kenney and I felt obligated to honour our dear friend, the recently assassinated Minorities Minister of Pakistan, Shahbaz Bhatti.


Je tiens à rendre hommage à notre ancien collège, Alexander Stubb, avec lequel j'ai beaucoup travaillé sur ce dossier et je me distance expressément des accusations tous azimuts lancées en l'air par les Verts qui ont pris la parole dans ce débat.

I must pay tribute to our former colleague, Alexander Stubb, with whom I did a lot of work on this issue, and I want to distance myself completely from the sweeping accusations made by the Greens who have spoken in this debate.


[Français] L'hon. David Kilgour (secrétaire d'État (Asie-Pacifique), Lib.): Monsieur le Président, il est difficile en deux minutes de rendre un juste hommage à notre collègue de Calgary-Sud-Ouest.

Lord bless you. [Translation] Hon. David Kilgour (Secretary of State (Asia-Pacific), Lib.): Mr. Speaker, it is difficult to pay a fair tribute to our colleague from Calgary Southwest in two minutes.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais également rendre hommage à notre rapporteur, M. Buzek, qui a été très juste et inclusif dans sa manière de guider cette proposition difficile à travers le Parlement.

– Mr President, I too would like to pay tribute to our rapporteur, Mr Buzek, who has been very fair and inclusive in the way he has steered this difficult proposal through Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également, à ce stade, rendre hommage à notre président actuel, M. Libicki, qui a poursuivi l’excellent travail de notre ancien président.

I would, at this point, also like to pay tribute to our current chairman Mr Libicki, who has carried on the good work of our previous chairman.


Je dois également rendre hommage à notre rapporteur qui a énormément travaillé pour rédiger un rapport bien conçu, mûrement réfléchi, juste et équilibré.

I must also pay tribute to our rapporteur for his hard work on the production of a well thought-out, highly considered, fair and balanced report.


Il est juste également de rendre hommage à notre excellent personnel travaillant dans le nouveau bureau des CE ouvert à Kaboul.

It is also fair to pay tribute to the excellent staff we have at the newly set-up EC office in Kabul.


L'honorable Bill Rompkey: Honorables sénateurs, je voudrais rendre un bref hommage à notre regretté collègue, Earl Hastings.

Hon. Bill Rompkey: Honourable senators, I should like to pay a brief tribute to our late colleague Earl Hastings.


À mon avis, une telle mesure serait rendre un juste hommage pour exprimer notre reconnaissance et notre respect envers les hommes et les femmes qui, à l'écart des médias dont les représentants élus font l'objet, fournissent quotidiennement aux Canadiens des services indispensables.

In my opinion such a move would be a fitting gesture of respect and appreciation for those men and women who, without the media fanfare afforded to elected officials, perform vital services to Canadians on a daily basis.


L'honorable Lise Bacon: Honorables sénateurs, c'est avec un bien vif serrement de coeur que je viens rendre mes derniers hommages à notre collègue, l'honorable sénateur Gildas Molgat, si brutalement enlevé à l'affection des siens et à l'amitié de ceux qui l'ont connu.

Hon. Lise Bacon: Honourable senators, it is with great sadness that I pay tribute to our colleague, the Honourable Gildas Molgat, who was so suddenly taken away from his family and friends.




Anderen hebben gezocht naar : dédié à     en l'honneur     rendre hommage     rendre hommage à     saluer en     rendre un juste hommage à notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre un juste hommage à notre ->

Date index: 2024-10-27
w