Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asseoir
Fonder sur une base solide
Programme eContentplus
Rendre plus assuré
Rendre plus ferme
Rendre plus gras
Rendre plus raide
Rendre plus solide
Rendre plus stable
Rendre plus vulnérable aux atteintes

Vertaling van "rendre plus démocratique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
asseoir [ fonder sur une base solide | rendre plus assuré | rendre plus ferme | rendre plus stable ]

build on


programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable | programme eContentplus

multiannual Community programme to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable | the eContentplus Programme


Faire plus avec l'argent des contribuables : rendre l'organisation plus efficiente

Stretching the Tax Dollar: Making the Organization More Efficient


Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous

Recommendation concerning the Most Effective Means of Rendering Museums Accessible to Everyone


Créer un système de santé plus démocratique : examen critique des contraintes et une approche nouvelle pour la restructuration du système de santé

Creating a More Democratic Health System: a Critical Review of Constraints and a New Approach to Health Restructuring






rendre plus vulnérable aux atteintes

predispose to damage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
souligne que les défis actuels nécessitent une réflexion sur l'avenir de l'Union européenne: il est nécessaire de réformer l'Union, de l'améliorer et de la rendre plus démocratique; fait observer que si certains États membres peuvent décider d'intégrer l'Union selon un processus plus lent, ou à un degré moindre, le noyau dur de l’Union doit quant à lui être renforcé et les solutions à la carte devraient être évitées; estime que la nécessité de promouvoir nos valeurs communes, d'assurer la stabilité, la justice sociale, la durabilité, la croissance et l'emploi, et de surmonter l'incertitude économique et sociale persistante, de protéger ...[+++]

Stresses that the current challenges require reflection on the future of the EU: there is a need to reform the Union and make it better and more democratic; notes that while some Member States may choose to integrate more slowly or to a lesser extent, the core of the EU must be reinforced and à la carte solutions should be avoided; considers that the need to promote our common values, provide stability, social justice, sustainabi ...[+++]


11. salue l'enquête de la Médiatrice européenne sur la nécessité d'une divulgation plus proactive des documents; invite la Commission à mettre rapidement en œuvre les recommandations de la Médiatrice relatives à l'accès du public aux textes de négociation consolidés, à l'amélioration de la divulgation proactive des documents liés au partenariat transatlantique, et au renforcement de la transparence en ce qui concerne les réunions sur le partenariat entre les fonctionnaires de la Commission et les organisations professionnelles, les groupes de pression ou les ONG; est convaincu qu'une démarche plus proactive en matière de transparence de la part de la Commission est susceptible de renforcer la légitimité du processus de négociation aux yeux des citoyens ...[+++]

11. Welcomes the inquiry of the European Ombudsman regarding the need for a more proactive disclosure of the documents; urges the Commission to rapidly implement the Ombudsman’s recommendations related to public access to consolidated negotiating texts, greater proactive disclosure of TTIP documents and increased transparency as regards meetings held by Commission officials on TTIP with business organisations, lobby groups or NGOs; believes that a more proactive approach to transparency on the part of the Commission could make the negotiating process more democratic and legitimate in the eyes of citizens, and therefore urges the Commis ...[+++]


Ils devraient jouer un rôle crucial dans les efforts visant à rendre l'Union européenne plus unie, plus forte et plus démocratique.

They should play a crucial role in uniting the EU and making it stronger and more democratic.


La solidité de la reprise dans les économies de l'UE et de la zone euro – croissance dans tous les États membres, taux de chômage à son plus bas niveau depuis 2008 et indicateur du climat économique à son plus haut depuis 2000 – offre l'occasion d'entreprendre les réformes nécessaires pour rendre l'UEM plus unie, plus efficace, et plus démocratique: le meilleur temps pour réparer sa toiture, c'est lorsque le soleil brille.

The robust recovery in the EU and euro area economies, with growth in all Member States, unemployment as its lowest level since 2008, and economic sentiment at its highest since 2000, creates the space to make the reforms necessary for a more united, efficient and democratic EMU: it is time to fix the roof while the sun is shining.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La forte croissance économique que nous connaissons actuellement nous encourage à aller de l'avant afin de rendre notre Union économique et monétaire plus unie, plus efficace et plus démocratique, pour le bénéfice de tous les citoyens.

Today's robust economic growth encourages us to move ahead to ensure that our Economic and Monetary Union is more united, efficient and democratic, and that it works for all of our citizens.


Aux fins d'une Union plus démocratique, nous présenterons des propositions visant à créer la fonction de ministre européen de l'économie et des finances permanent, qui sera tenu de rendre des comptes, une initiative en vue de renforcer davantage la subsidiarité et la proportionnalité, et une communication sur la recherche d'une plus grande efficience dans la conduite de l'Union européenne.

For a More Democratic Union, we will make proposals for the creation of a permanent and accountable European Minister of Economy and Finance, an initiative on further enhancing subsidiarity and proportionality, and a Communication on enhancing efficiency at the helm of the European Union.


4. invite les présidences allemande et portugaise à formuler des propositions au nom de l'Union sur la manière de rendre plus démocratiques, plus transparentes et plus responsables les procédures de sélection des dirigeants des institutions de Bretton Woods afin de permettre notamment de rétablir la crédibilité de la Banque;

4. Invites the German and Portuguese Presidencies to formulate proposals on behalf of the Union on how to make future processes of leadership selection in the Bretton Woods institutions more democratic, transparent and accountable, thus helping to re-establish the credibility of the World Bank;


Bien que nous ayons lancé la Convention dans le but de rendre l’Europe plus transparente, de la rapprocher de ses citoyens et de la rendre plus démocratique, nous n’avons pas encore pu concrétiser ces objectifs, qui sont plus opportuns que jamais.

Although we went into the Convention aiming to make Europe more transparent, to bring it closer to its citizens and to make it more democratic, we have not yet made that a reality. The objectives are more relevant than ever.


Nous estimons en outre que les réformes engagées par l’Autorité nationale palestinienne, visant à la rendre plus démocratique, transparente et d’efficace, constituent une autre condition propice à la naissance d’un État palestinien pacifique, stable et démocratique.

We also consider that the reforms being introduced by the Palestinian National Authority, to make it more democratic, transparent and efficient, are another necessary condition for a peaceful, stable and democratic Palestinian state.


C'est pourquoi il faut apprécier la méthode innovatrice introduite à Gênes par le gouvernement italien, lequel a organisé toute une série de colloques préliminaires avec les chefs des manifestants afin de rendre plus démocratique la participation au sommet à proprement parler.

That is why we should appreciate the innovative method introduced at the Genoa Summit by the Italian Government, which lined up a series of preliminary talks with the demonstration leaders in order to make participation in the Summit itself more democratic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre plus démocratique ->

Date index: 2024-09-01
w