Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «rendre notre continent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide de réduction du tabagisme au travail : contribuons à rendre notre milieu de travail plus sain

Guidebook on tobacco reduction: working together for a healthier workplace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Commissaire, vous devez garantir des conditions équitables pour l’activité entrepreneuriale en Europe, afin de rendre notre continent apte à la concurrence mondiale.

Commissioner, you have to assure a level playing field for entrepreneurial activity in Europe to make our continent fit for global competition.


Les citoyens se demandent ce que nous allons faire pour lutter contre le changement climatique mondial, pour lutter contre le fléau de la pauvreté mondiale et pour rendre notre continent plus compétitif face à la mondialisation.

People ask what we are going to do to combat global climate change, to fight the scourge of global poverty and to make our continent more competitive in the face of globalisation.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il n’existe aucun objectif auquel les forces politiques européennes se soient engagées avec autant de détermination que celui de rendre notre continent plus compétitif et de réduire ainsi le chômage de masse.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, there is no goal to which Europe’s political forces commit themselves with greater determination than that of making our continent more competitive and thereby reducing mass unemployment.


Il s’agit, selon moi, d’un bon rapport, dans la mesure où il clarifie notre besoin de plus de réseaux transeuropéens d’énergie si nous voulons atteindre les objectifs de Lisbonne, qui parlent de rendre notre continent plus compétitif.

The report is, I think, a good one, in that it clarifies our need for more trans-European energy networks if we are to achieve the Lisbon goals, which have to do with making our continent more competitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils resteront également sceptiques face à l’Union européenne tant qu’ils ne verront pas que l’on investit suffisamment dans la modernisation des infrastructures afin de rendre notre continent plus compétitif.

They will also take a sceptical view of the European Union for as long as they do not see investment in their infrastructure, sufficient to modernise it and to make our continent more competitive.


Depuis de nombreuses années, les pays d'Amérique du Nord discutent et collaborent à des initiatives issues d'une volonté commune de rendre notre continent plus prospère et plus concurrentiel à l'échelle mondiale.

For many years the countries of North America have discussed and worked together on initiatives born of a common desire to make our continent more prosperous and competitive on a global scale.


Nous nous sommes engagés auprès de NORAD à rendre notre frontière plus intelligente et à améliorer la sécurité au Canada, afin de garantir celle du continent.

We are committed to continental security in NORAD, to making our border smarter and to improving security within Canada.


Au cours de cette intervention, j'ai soutenu qu'il incombait au gouvernement de communiquer aux Canadiens et aux Américains une vision de ce qu'il entendait faire pour rendre notre pays, et même notre continent, plus sûr.

In my remarks at that time I suggested that it was incumbent upon the government to communicate to the Canadian people and Americans a vision of what it intended to do to make our country, and indeed our continent, more secure.


Cette région du monde occupe une place importante dans notre histoire. Quoi qu'il en soit, j'ai trop de respect pour les innombrables liens qui nous unissent à ce continent pour pouvoir lui rendre justice maintenant.

It is a region that holds a unique place in our history as a country; but I have too much respect for the innumerable ties we have to that continent to be able to do it justice now.


En conclusion, cela fait près de 100 ans que sir Wilfrid Laurier s'est levé à la Chambre des communes pour appuyer la création de la Commission de la conservation et déclaré que: «Ce n'est qu'au cours des dernières années que [.] les nations de notre continent ont commencé à se rendre compte de tout ce que nous avons perdu de notre richesse naturelle».

In conclusion, it's been nearly 100 years since Sir Wilfrid Laurier rose in the House of Commons to support the creation of the Commission of Conservation by stating that “It is only within the last few years that.the nations of this continent have commenced to realize how much we have lost of our natural wealth”.




D'autres ont cherché : rendre notre continent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre notre continent ->

Date index: 2024-06-22
w