Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rendre l’intervention américaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Divergence entre les normes canadiennes et américaines sur la façon de rendre compte des éventualités et des doutes quant à la continuité de l'exploitation

Canada-United States Reporting Conflict with Respect to Contingencies and Going-concern Considerations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rechercher une légitimation politique auprès du Conseil de sécurité des Nations Unies ne suffirait pas pour rendre l’intervention américaine légale en vertu du droit international.

Seeking political legitimation from the UN Security Council will not be enough to make the US action legal under international law.


Tout en reconnaissant le travail accompli par certains partenaires et pays de différentes régions, la communauté du partenariat cherche à concentrer ses efforts sur les grands objectifs suivants pour la période 2009-2011 : premièrement, former un consensus sur les interventions éprouvées d'un bon rapport avantages-coût et sur les moyens de les mettre en œuvre grâce à l'harmonisation; deuxièmement, contribuer à la collecte de 30 milliards de dollars américains pour 2009-2015 afin d'améliorer la santé de la mère, du nouveau-né et de l' ...[+++]

While acknowledging the progress achieved by some partners and countries in different areas, the partnership community strives to focus on the following key objectives in 2009-2011: First, to build consensus on and promote evidence-based, high-impact interventions and the means to deliver through harmonization; second, to contribute to raising US $30 billion for 2009-2015 to improve maternal, newborn and child health through advocacy; and third, to track partners' commitments and measurement of progress for accountability.


C'est seulement parce que la situation devient désespérée et que la classe moyenne trouve que ses propriétés perdent toute leur valeur, parce que les gens ne peuvent pas exploiter leurs ranchs, se rendre à leurs ranchs et à leurs plantations, qu'ils en sont peu à peu venus à envisager la possibilité d'une plus grande intervention militaire et d'une plus grande présence américaine pour aider à régler la situation.

And only as the situation has become desperate and the middle-class find that their property is becoming worthless, they can't operate their ranches, they can't get to their ranches, they can't get to their plantations, what have you, has the middle-class gradually come around to a perspective that they're prepared to accept a more military activity and they're prepared to accept more U.S. involvement, in order to help resolve the situation.


Au cours de cette intervention, j'ai soutenu qu'il incombait au gouvernement de communiquer aux Canadiens et aux Américains une vision de ce qu'il entendait faire pour rendre notre pays, et même notre continent, plus sûr.

In my remarks at that time I suggested that it was incumbent upon the government to communicate to the Canadian people and Americans a vision of what it intended to do to make our country, and indeed our continent, more secure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres de mon organisation qui font partie de nos équipes d'intervention mondiale, ce que nous appelons l'Équipe d'intervention nord-américaine, viennent tout juste de se rendre en Alaska pour un exercice sur maquette.

People in my organization who are on our global response teams, what we call the North American response team, just went to Alaska for a tabletop drill.




D'autres ont cherché : rendre l’intervention américaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre l’intervention américaine ->

Date index: 2024-03-29
w