Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Accréditer
Asseoir
Constituer une sûreté
Contrainte à la prostitution
Donner de l'autorité à
Donner des arrhes
Donner du crédit à
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fonder sur une base solide
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Prononcer un jugement
Prostitution
Prostitution des enfants
Prostitution enfantine
Prostitution forcée
Prostitution féminine
Prostitution masculine
Proxénétisme
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre digne de confiance
Rendre digne de foi
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre jugement sans délibéré
Rendre jugement sans désemparer
Rendre jugement sur le banc
Rendre jugement sur le champ
Rendre jugement sur le siège
Rendre jugement séance tenante
Rendre jugement à l'audience
Rendre plausible
Rendre plus assuré
Rendre plus ferme
Rendre plus stable
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Répondre aux demandes de la clientèle
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Y a-t-il un moyen de rendre la prostitution plus sûre?

Vertaling van "rendre la prostitution " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prostitution [ prostitution des enfants | prostitution féminine | prostitution masculine | proxénétisme ]

prostitution [ child prostitution | female prostitution | male prostitution | procuring | commercial sexual exploitation ]


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


rendre jugement à l'audience [ rendre jugement sur le siège | rendre jugement sans délibéré | rendre jugement séance tenante | rendre jugement sur le champ | rendre jugement sans désemparer | rendre jugement sur le banc ]

deliver judgment from the bench


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process


prostitution des enfants | prostitution enfantine

child prostitution


contrainte à la prostitution | prostitution forcée

enforced prostitution | forced prostitution


asseoir [ fonder sur une base solide | rendre plus assuré | rendre plus ferme | rendre plus stable ]

build on


rendre plausible [ rendre digne de foi | rendre digne de confiance | donner du crédit à | accréditer | donner de l'autorité à ]

make credible


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

run errands | run errands for customers | provide guest support services | run errands on behalf of customers


définir des concepts pour rendre une ville attractive

define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a présenté un amendement pour rendre la prostitution totalement illégale, parce que c'était ce que le gouvernement voulait faire.

She introduced an amendment to make prostitution completely illegal because that is what this government wanted to do.


Les politiques visant à rendre la prostitution invisible et à exclure les prostituées/travailleurs du sexe des lieux publics ne font qu'augmenter la stigmatisation, l'exclusion sociale et la vulnérabilité.

Policies that aim to make prostitution invisible and that exclude prostitutes/sex workers from public places, add to stigma, social exclusion and vulnerability.


Y a-t-il un moyen de rendre la prostitution plus sûre?

Is there any way to make prostitution safer?


Mme Gwendolyn Landolt: Pour bien des gens, rendre la prostitution légale la rend moralement et socialement acceptable.

Ms. Gwendolyn Landolt: What happens is that, to many people, the fact that it is legal makes it become socially and morally acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. demande à la Commission et aux États membres d'approfondir leurs contacts avec l'industrie hôtelière et touristique, de manière à établir une meilleure coopération en ce qui concerne la responsabilité sociale du secteur et à encourager celui-ci à adopter un code éthique portant sur la traite des êtres humains et sur la prostitution, lorsqu'un tel code fait défaut; considère qu'il convient de mettre en exergue les bons exemples de codes éthiques, tel que le code ECPAT sur l'exploitation sexuelle des enfants instauré par l'UNICEF, et d'en rendre compte; ...[+++]

43. Calls on the Commission and the Member States to intensify their contacts with the hotel and tourist industry, so as to establish better cooperation on the industry's social responsibility and encourage the industry to adopt a code of ethics covering trafficking and prostitution where no such code exists; considers that good examples of ethical codes, such as the UNICEF-funded ECPAT code on the sexual exploitation of children, should be highlighted and recorded;


29. invite les États membres à établir ou à renforcer les campagnes de sensibilisation qui visent à informer sur les dangers et à promouvoir l'éducation des éléments vulnérables de la société dans les pays d'origine ainsi qu'à attirer l'attention du public et à le sensibiliser sur le problème et à réduire la demande dans les pays de destination; à cet égard, invite les États membres à reconnaître que les voyageurs d'affaires peuvent contribuer à résoudre la question de la traite s'ils s'engagent activement dans le processus de prise de conscience et sont encouragés à rendre compte de ce qu'ils voient; invite les États membres, en parti ...[+++]

29. Calls on the Member States to establish and/or strengthen awareness-raising campaigns targeted at providing information about the dangers and educating vulnerable members of society in the countries of origin and to alert and raise the awareness of the public about the problem and reduce the demand in the countries of destination; in this regard, calls on Member States to recognise that business travellers can be a part of the solution to trafficking if they are actively engaged in the awareness-raising process and are encouraged to report what they see; calls on the Member States, especially on Germany, to take appropriate measure ...[+++]


41. demande à la Commission et aux États membres d'approfondir leurs contacts avec l'industrie hôtelière et touristique, de manière à établir une meilleure coopération en ce qui concerne la responsabilité sociale du secteur et à encourager celui-ci à adopter un code éthique portant sur la traite des êtres humains à des fins sexuelles et sur la prostitution, lorsqu'un tel code fait défaut; considère qu'il convient de mettre en exergue les bons exemples de codes éthiques et d'en rendre compte;

41. Calls on the Commission and the Member States to intensify their contacts with the hotel and tourist industry, so as to establish better cooperation on the industry's social responsibility and encourage the industry to adopt a code of ethics covering trafficking and prostitution where no such code exists; considers that good examples of ethical codes should be highlighted and recorded;


(b) à la Commission et aux États membres d'approfondir leurs contacts avec l'industrie hôtelière et touristique de manière à établir une meilleure coopération en ce qui concerne la responsabilité sociale du secteur et à encourager celui-ci à adopter un code éthique portant sur la traite des êtres humains à des fins sexuelles et sur la prostitution, lorsqu'un tel code fait défaut; considère qu'il convient de mettre en exergue les bons exemples de codes éthiques et d'en rendre compte;

(b) the Commission and the Member States to intensify their contacts with the hotel and tourist industry, so as to establish better cooperation on the industry's social responsibility and encourage the industry to adopt a code of ethics covering trafficking and prostitution where no such code exists; considers that good examples of ethical codes should be highlighted and recorded,


Il n'existe aucun moyen de rendre la prostitution sécuritaire.

There is no way to make prostitution safe.


Vous n'êtes pas allés jusqu'à rendre la prostitution illégale au Canada.

You didn't go as far as declaring prostitution illegal in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre la prostitution ->

Date index: 2021-06-10
w