Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dédié à
En l'honneur de
Faire hommage
Rendre hommage
Rendre hommage à ceux qui le méritent
Saluer en

Traduction de «rendre ici hommage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


en l'honneur de [ dédié à | rendre hommage | saluer en ]

honor


rendre hommage à ceux qui le méritent

credit should be given where credit is due
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux rendre ici hommage à Jacques Delors, grand Président de la Commission.

Allow me to pay homage to Jacques Delors, a great President of the European Commission.


Je voudrais rendre ici hommage à José Manuel Barroso qui fut Président pendant une époque, à vrai dire, difficile.

Here I should like to pay homage to Mr Barroso, whose Presidency spanned what was truly a very difficult period.


- Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Président de la Commission européenne, chers collègues, c’est indéniable, il y a depuis quelques mois un "tigre dans le moteur de l’Europe" et c’est à la Présidence allemande de l’Union que nous le devons. Je veux rendre ici hommage tout particulièrement à la chancelière, présidente en exercice du Conseil, Mme Angela Merkel et à son gouvernement.

– (FR) Mr President, Mrs Merkel, Mr Barroso, ladies and gentlemen, there is no doubt that, for some months now, there has been a ‘driving force' in Europe, and we owe that to the German Presidency of the Union. I should like to pay special tribute in this House to the Chancellor, the President-in-Office of the Council, Mrs Merkel, and to her government.


C’est l’hommage que je veux rendre, ici aujourd’hui, à notre ami et collègue, M. Fausto Correia.

It is this tribute that I want to pay, here today, to our friend and colleague, Mr Fausto Correia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens ici à rendre un hommage admiratif et affectueux aux peuples et aux citoyens de ces pays.

I should like to pay an admiring and affectionate tribute in this House to the nations and citizens of these countries.


Mme Beth Phinney (Hamilton Mountain, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à rendre ici hommage à Christine Hamilton, femme dynamique et résidente bien-aimée de Hamilton.

Ms. Beth Phinney (Hamilton Mountain, Lib.): Mr. Speaker, I want to pay tribute to Christine Hamilton, a dynamic woman and beloved resident of the city of Hamilton.


J'ai ici en main cette décoration. Le sénateur Prud'homme a travaillé sans relâche depuis nombre d'années pour donner justice au peuple palestinien, et je veux lui rendre ici hommage.

Senator Prud'homme has worked relentlessly for many years to bring justice to the Palestinian people, and I want to pay tribute to him.


La Commission des Affaires constitutionnelles présente ainsi un rapport volontaire et je voudrais rendre ici hommage à son travail et à son Président, Giorgio Napolitano.

I would like to congratulate the Committee and its Chairman, Giorgio Napolitano, on their work.


Je voudrais dire aussi que ce rapport, je l’ai fait en tenant compte de ce qui a déjà été fait au Parlement, de la mémoire de ce Parlement pour ce qui concerne la question méditerranéenne, et je voudrais rendre ici un hommage tout particulier au travail fait par M. Yannis Sakellariou.

I should also like to say that I framed this report taking into consideration what has already been achieved in Parliament, and Parliament’s regard for the Mediterranean question, and at this point I would like to pay special tribute to the work carried out by Mr Yannis Sakellariou.


Il faut rendre ici un hommage particulier au Premier ministre belge Guy Verhofstadt, qui s'est battu jusqu'au bout pour une présence plus équitable des États candidats à l'adhésion et pour fixer à un niveau moins déraisonnable, bien qu'encore trop élevé, le seuil de la majorité qualifiée.

At this juncture, we must pay particular tribute to the Belgian Prime Minister, Guy Verhofstadt, who fought to the very end for a more equitable presence for the candidate countries and to set the qualified majority threshold at a less unreasonable level – although one that is still too high.




D'autres ont cherché : dédié à     en l'honneur     faire hommage     rendre hommage     saluer en     rendre ici hommage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre ici hommage ->

Date index: 2021-07-04
w