Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendre aussi attrayantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. souligne que les trois côtés du triangle de la connaissance – formation, recherche et innovation – ne peuvent être dissociés; demande par conséquent que les investissements dans la formation initiale et continue des travailleurs qualifiés ne soient pas réduits, car ces investissements sont essentiels, étant donné l'impact que la capacité d'innovation a sur la compétitivité de l'Union; insiste sur la nécessité de rendre aussi attrayantes que possible les conditions d'emploi des chercheurs et de leur personnel qualifié, notamment sur le plan de la mobilité, afin que l'Union puisse faire face à la concurrence internationale; souligne ...[+++]

51. Stresses that the three sides of the knowledge triangle – education, research and innovation – must not be separated; calls, to that end, for investment in training and further training for skilled staff not to be cut, as this investment is crucially important given the impact of innovation capacity on EU competitiveness; emphasises the need to make conditions as attractive as possible to researchers and their skilled workers, also in relation to their mobility, so that the EU can hold its own in global competition; stresses that this goes along with improving the working conditions of female researchers;


51. souligne que les trois côtés du triangle de la connaissance – formation, recherche et innovation – ne peuvent être dissociés; demande par conséquent que les investissements dans la formation initiale et continue des travailleurs qualifiés ne soient pas réduits, car ces investissements sont essentiels, étant donné l'impact que la capacité d'innovation a sur la compétitivité de l'Union; insiste sur la nécessité de rendre aussi attrayantes que possible les conditions d'emploi des chercheurs et de leur personnel qualifié, notamment sur le plan de la mobilité, afin que l'Union puisse faire face à la concurrence internationale; souligne ...[+++]

51. Stresses that the three sides of the knowledge triangle – education, research and innovation – must not be separated; calls, to that end, for investment in training and further training for skilled staff not to be cut, as this investment is crucially important given the impact of innovation capacity on EU competitiveness; emphasises the need to make conditions as attractive as possible to researchers and their skilled workers, also in relation to their mobility, so that the EU can hold its own in global competition; stresses that this goes along with improving the working conditions of female researchers;


51. souligne que les trois côtés du triangle de la connaissance – formation, recherche et innovation – ne peuvent être dissociés; demande par conséquent que les investissements dans la formation initiale et continue des travailleurs qualifiés ne soient pas réduits, car ces investissements sont essentiels, étant donné l'impact que la capacité d'innovation a sur la compétitivité de l'Union; insiste sur la nécessité de rendre aussi attrayantes que possible les conditions d'emploi des chercheurs et de leur personnel qualifié, notamment sur le plan de la mobilité, afin que l'Union puisse faire face à la concurrence internationale; souligne ...[+++]

51. Stresses that the three sides of the knowledge triangle – education, research and innovation – must not be separated; calls, to that end, for investment in training and further training for skilled staff not to be cut, as this investment is crucially important given the impact of innovation capacity on EU competitiveness; emphasises the need to make conditions as attractive as possible to researchers and their skilled workers, also in relation to their mobility, so that the EU can hold its own in global competition; stresses that this goes along with improving the working conditions of female researchers;


227. souligne que des projets de diversification appropriés devraient avoir pour objectif de développer les infrastructures et les services de base locaux dans les zones rurales afin d'enrayer la tendance à l'exode; estime que les projets devraient aussi permettre de rendre les régions rurales plus attrayantes aux yeux des jeunes et offrir de nouvelles possibilités de décrocher des emplois satisfaisants et bien rémunérés;

227. Points out that appropriate diversification projects should aim to develop local infrastructure and local basic services in rural areas in order to prevent tendencies towards depopulation; believes that the projects should also aim at making rural areas more attractive to young people and should lead to new satisfactory and well-paid job opportunities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réforme de 2007 répond tout particulièrement à la nécessité de rendre les OP plus attrayantes pour les producteurs, afin non seulement de concentrer l'offre et de prévenir les crises, mais aussi d’améliorer la qualité de la production et de protéger l'environnement.

The 2007 reform emphasises the need to make POs more attractive to growers, not only to concentrate supply and prevent crises but also to improve production quality and protect the environment.


Un train de mesures visant à rendre plus attrayantes les professions maritimes non seulement apporterait une importante contribution à la lutte contre le chômage mais aurait aussi des effets bénéfiques sur la sécurité des transports maritimes.

A package of measures aimed at increasing the attractiveness of the maritime professions would not only significantly help to combat unemployment, but also benefit safety at sea.


Si l'on veut rendre les universités plus attrayantes sur les plans local et mondial, il sera nécessaire de réviser en profondeur les programmes de formation, pas seulement pour assurer le plus haut niveau académique du contenu des cours, mais aussi pour répondre à l'évolution des besoins des marchés du travail.

If universities are to become more attractive locally and globally, profound curricular revision is required - not just to ensure the highest level of academic content, but also to respond to the changing needs of labour markets.


Le programme qui est proposé vise à rendre l'éducation supérieure européenne plus attrayante pour les étudiants et les enseignants des pays tiers grâce à des bourses d'études et à la création de 90 réseaux interuniversitaires environ qui offriront quelques 250 "masters UE". La proposition permettrait aux étudiants de troisième cycle de pays tiers de bénéficier de bourses s'élevant à 21 000 euros environ par an, montant jugé comparable à celui d'autres programmes internationaux tels que celui des États-Unis. La propositio ...[+++]

The proposed programme aims to make higher education in the Union more attractive to students and teachers in third countries by means of scholarships and the setting up of around 90 inter-university networks, which will provide some 250 " European Masters Courses". The proposal would allow for post-graduate students from third countries to receive grants at a level of circa EUR 21000 per year, an amount considered comparable to that of other international programmes, such as the U.S. Fulbright Scholarships. The proposal also provides for the mobility of European students and teachers to third countries.


Les villes aspirant à devenir des centres d'innovation doivent elles-mêmes se rendre attrayantes non seulement pour les sociétés, mais aussi pour les individus talentueux [19].

Cities aspiring to become centres for innovation must make themselves attractive not only to companies but also to talented individuals [19].


3. Trouver des moyens de rendre l'éducation et la formation plus attrayantes, aussi bien dans le cadre des systèmes d'éducation et de formation formels qu'en dehors de celui-ci.

3. Finding ways of making learning more attractive, both within the formal education and training systems and outside them




Anderen hebben gezocht naar : rendre aussi attrayantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre aussi attrayantes ->

Date index: 2021-10-25
w