Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bond en avant
Bond prodigieux
Extrêmement
Progrès énorme
Très
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme fosse-réservoir
énorme superstructure
énormément

Traduction de «rendrait un énorme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump




Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On se rendrait un énorme service si on éliminait le mot « terrorisme » de la loi et on s'occupait des torts considérables infligés à notre société.

We would do ourselves a major favour if we eliminated the word " terrorism" from our legislation and dealt with the substantial harm that is done to our society.


Si quelqu'un pouvait convaincre les Européens d'entreprendre dès maintenant cette transition au sujet des subventions aux exportations, cela rendrait un énorme service au Canada et à la production canadienne.

If anyone could convince the Europeans to begin to move through that transition now relative to export subsidies, it would do both Canada and Canadian production a huge favour.


Je ne suis pas particulièrement qualifiée pour répondre à ces questions, mais je crois qu'un citoyen ordinaire se rendrait compte des énormes changements au chapitre non seulement des tarifs, mais du temps si nous devions contourner les États-Unis pour se rendre ailleurs dans le monde.

I'm not particularly qualified to answer that, but I think an ordinary citizen could see that there would be a huge change not only in costs but in time if we have to fly around the United States to get elsewhere in the world.


M. McCreevy doit nous quitter à 19h20. Par conséquent, ce que j’envisage de faire, Madame Kuneva, avec votre permission, c’est de passer à présent au commissaire McCreevy, mais si vous pouviez rester avec nous pour répondre à quelques questions supplémentaires à la fin, cela nous rendrait énormément service.

Mr McCreevy has to leave us at 7.20 p.m. Therefore, what I would intend to do, Commissioner Kuneva, with your permission, is to change now to Commissioner McCreevy, but if you could stay with us to take some additional questions at the end, that would be most helpful.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, l’Union européenne doit être forte, car les défis qui l’attendent sont énormes, et, à tous ceux qui rêvent de vetos et pensent que cela les rendrait forts, il faut dire que la saleté dans l’air ne prend pas garde aux vetos, ni aux frontières.

Yet the European Union must be strong, for the challenges it faces are enormous, and to all those who dream of vetoes and believe that one would make them strong, one has to say that the filth borne in the air takes no heed of vetoes, nor does it pay any attention to borders.


Un commissaire indépendant qui rendrait des comptes à la Chambre des communes éroderait encore davantage l'énorme pouvoir dont jouit le Bureau du premier ministre et favoriserait la transparence, la responsabilisation et la démocratie.

By having the independent commissioner report to the House of Commons, we can further erode the incredible power of the Prime Minister's Office, promoting greater transparency, accountability and democracy.


L’introduction de ces paramètres compliquerait énormément la mise en œuvre de la directive et, en outre, rendrait la directive-cadre qui traite déjà de ces questions redondante.

Introducing these parameters would enormously complicate the application of the directive and, furthermore, would make the framework directive which already deals with these issues redundant.


Dans le grand cadre de l'administration gouvernementale, il s'agit d'une légère modification qui bénéficierait énormément aux divers types de chambres de compensation de même qu'aux vendeurs et aux acheteurs qui traitent avec des maisons de change. Cette modification nous rendrait plus concurrentiels avec nos homologues au sein du G-7, car nos chambres de compensation et leurs membres pourraient attirer des opérations étrangères.

On the grand scale of running government, something like this is a minor change that would eminently be beneficial to the various types of clearing houses, to the buyers and sellers who deal with the trading companies, to our competitiveness with our G-7 counterparts in attracting foreign business to our clearing houses and to the people who buy and trade through the clearing houses.


La Commission voudrait-elle confirmer qu’en dépit d’une vive opposition, elle a entamé des négociations avec les États-Unis sur une politique de libéralisation de l’espace aérien qui rendrait caducs tous les accords bilatéraux actuels concernant les liaisons aériennes, entraînerait un manque à gagner énorme pour les aéroports irlandais, en particulier l’aéroport de Shannon, permettrait aux compagnies aériennes américaines de proposer leurs services pour des liaisons intraeuropéennes et forcerait les États membres à accepter des compen ...[+++]

Will the Commission confirm that despite vehement opposition it is conducting negotiations with the United States on an ‘open skies’ policy that would render obsolete all existing bilateral flight arrangements, result in massive losses for Irish airports, in particular Shannon Airport, allow US airlines to operate between any EU airports, and force Member States to accept limited compensation for losses incurred?




D'autres ont cherché : bond en avant     bond prodigieux     extrêmement     progrès énorme     énorme fosse-réservoir     énorme superstructure     énormément     rendrait un énorme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendrait un énorme ->

Date index: 2023-01-21
w