Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demain et après

Traduction de «rendrai après-demain pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Si le progrès technologique crée les emplois de demain, c'est la recherche qui crée les emplois d'après-demain.

- If technological progress creates the jobs of tomorrow, it is research which creates the jobs of the day after tomorrow.


Mais, aujourd'hui et demain, nous devons patiemment, étage par étage, moment après moment, inspiration après inspiration, continuer à ajouter des nouveaux étages à la maison Europe.

But today and tomorrow we must patiently, floor by floor, moment by moment, inspiration by inspiration, continue to add new floors to the European House.


Après consultation des groupes politiques, M. le Président propose, en raison de la durée prévue des votes, que la séance de demain commence à 8 h30 et que l'heure des votes commence à 11 h 30.

After consulting the political groups, the President suggested starting the following day's proceedings at 8.30 and voting time at 11.30, in view of the expected duration of the latter.


Demain, 77 ans après la signature du pacte Ribbentrop-Molotov, nous nous souviendrons de toutes les victimes des régimes totalitaires et autoritaires qui ont dévasté une partie de l’Europe durant le 20 siècle.

Tomorrow, 77 years after the Pact's signature, we will remember all the victims of the totalitarian and authoritarian regimes that have scarred parts of Europe during the 20th century.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais le remercier, ainsi que les dirigeants conservateurs au Sénat, d'avoir accepté que nous demandions la permission de procéder aujourd'hui à la troisième lecture du projet de loi, parce que je me rendrai demain en Nouvelle-Écosse avec le comité des pêches.

I would like to thank him and the Conservative Senate leadership for agreeing with our proposal to seek leave to get this bill to third reading today, as I am joining the Fisheries Committee on a trip in Nova Scotia tomorrow.


Je retourne en Chine demain et je me rendrai aussi en Corée du Sud et au Japon porter les valeurs de la filière européenne, porter nos atouts en matière de sécurité sanitaire, de qualité et nos savoir-faire.

I am returning to China tomorrow and shall then be visiting South Korea and Japan, bearing the values of the European agricultural sector, our strengths as regards food safety, quality and know-how.


Il est certain que je ne rendrai pas une décision demain.

I will certainly not be giving my decision tomorrow.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, étant sur le point de rejoindre l'une de ces organisations régionales de pêche, à Marrakech, où je me rendrai après-demain pour participer en tant qu'observateur de ce Parlement, au nom de la commission de la pêche, je voudrais prendre part à ce débat sur le rapport de notre collègue Salvador Jové, un rapport magnifique, dans lequel la position de notre commission est très claire.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as I am about to leave for one of these regional fisheries organisations in Marrakech, where I am due to arrive the day after tomorrow to take part as an observer for this Parliament, on behalf of the Committee on Fisheries, I should like to take part in this debate on our colleague Salvador Jové’s magnificent report, in which the position of our committee is made quite clear.


Je le faisais avec respect, comme je le ferai lorsque je rendrai hommage à un de nos collègues demain.

I did it out of respect, as I will do it tomorrow when I pay tribute to one of our colleagues.


Cette aide permettra de financer l'envoi de trois avions : - un avion quittera dès demain les Pays Bas avec du personnel de la Croix Rouge et avec du matériel chirurgical, du sang, des antibiotiques etc.; - un deuxième avion, mis à la disposition par Aeroflot, quittera demain la Belgique avec du personnel de Médecins sans Frontières et avec des tentes, des couvertures, des médicaments, etc.; - un troisième avion, cofinancé avec le gouvernement britannique, quittera le Royaume-Uni demain ou après-demain avec un chargement de tentes, couvertures et médicaments et du personnel de la Croix Rouge Britannique.

It will be used to send three aeroplanes : - one aeroplane will leave the Netherlands tomorrow carrying Red Cross personnel with surgical equipment, blood, antibiotics, etc.; - a second aeroplane, made available by Aeroflot, will leave Belgium tomorrow carrying personnel from "Médecins sans Frontières" with tents, blankets, medicines, etc.; - a third aeroplane, co-financed with the British Government, will leave the United Kingdom tomorrow or the day after carrying British Red Cross personnel with tents, blankets and medicines.




D'autres ont cherché : demain et après     rendrai après-demain pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendrai après-demain pour ->

Date index: 2023-10-14
w