Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dorénavant
Désormais
Fait désormais autorité
Garantissant qu'il rendra régulièrement compte de
à l'avenir

Vertaling van "rendra désormais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
garantissant qu'il rendra régulièrement compte de

for the one accounting for




désormais [ dorénavant | à l'avenir ]

henceforth [ henceforward | in future ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est désormais urgent d'aller de l'avant dans la mise en oeuvre du plan d'action « Investir dans la recherche », dont la Commission rendra compte avant la fin de l'année.

It is now urgent for progress to be made in implementing the action plan "Investing in Research", on which the Commission will report before the end of the year.


En créant une commission civile des plaintes contre la GRC, le gouvernement essaie de nous faire croire que l'organisation rendra désormais des comptes à la population.

By creating a civilian complaints commission for the RCMP, the government wants us to believe that the organization will henceforth be accountable to the public.


Le texte adopté aujourd'hui rendra désormais possible, sous certaines conditions, l'octroi d'aides à finalité régionale pour l'achat et le renouvellement de matériel roulant pour le transport de passagers.

The text adopted today will henceforward make it possible, under certain conditions, to grant regional aid for the purchase and renewal of passenger rolling stock.


Le gouvernement s'attache à restaurer la confiance des citoyens à l'égard du Parlement ainsi que l'imputabilité de celui-ci. C'est pourquoi un commissaire à l'éthique rendra désormais des comptes au Parlement.

The government is focused on restoring trust and accountability in Parliament and that is why an independent ethics commissioner will report to Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dernier point, la BCE a réalisé des avancées notables l’année dernière au niveau de la compensation des paiements et du règlement-livraison des titres. Le système Target II est désormais opérationnel. Il facilitera les transactions financières accélérées et automatisées en temps réel à travers l’Europe et, par voie de conséquence, ouvrira la voie au règlement universel en temps réel dans la monnaie de la Banque centrale, ce qui, à son tour, rendra possible la mise en œuvre d’un système unique en Europe, qui viendra remplacer la mosaïq ...[+++]

The Target II system is up and running, facilitating automated real-time high-speed fund transfers across Europe, and hence opening up the way to universal real-time settlement in the Central Bank’s currency. This would in turn open up the possibility of a single system in Europe rather than a patchwork.


Deuxièmement, tout porte à croire désormais que les licences et la formation seront harmonisées à un haut niveau dans ce domaine, ce qui rendra aussi les contrôleurs aériens plus mobiles. C’est urgent compte tenu du fait qu’il manque environ 1 500 contrôleurs en Europe.

Secondly, there is now a presumption of harmonised licensing and training at a high level in this area, which also makes air traffic controllers more mobile, something that is urgently needed in view of the fact that Europe is short of some 1 500 of them.


Il est désormais urgent d'aller de l'avant dans la mise en oeuvre du plan d'action « Investir dans la recherche », dont la Commission rendra compte avant la fin de l'année.

It is now urgent for progress to be made in implementing the action plan "Investing in Research", on which the Commission will report before the end of the year.


Nous ne devons pas attendre que cela nous explose à la figure pour réagir ; au contraire, en collaboration avec les régions du monde qui ont besoin de notre aide, cette Union européenne doit être plus sensible qu'elle ne l'a été jusqu'à présent, sur le plan de l'aide alimentaire, pour assurer la survie, mais aussi sur le plan des aides structurelles, afin que ces pays améliorent leurs structures et puissent désormais se reconstruire de façon autonome, ce qui rendra la coopération de l'Europe avec le reste du monde sérieuse et bien me ...[+++]

On the contrary, the European Union must become more sensitive, in cooperation with the regions of the world where our help is needed, especially to the need for food aid to ward off starvation but also to the need to help the countries in those regions to improve their administrative systems and infrastructure, thereby guaranteeing that those countries can develop by their own efforts in a manner which reflects credit on the quality and diligence of European cooperation with the rest of the world.


L'objet du survol de l'univers des communications était de rappeler au comité la diversité croissante des entreprises de distribution, qui rendra désormais aussi ces entreprises plus réceptives aux désirs et aux voeux de leurs clients ou abonnés, parce que les forces du marché feront pression dans ce sens.

The reason for the overview was to remind the committee of the increasing diversity of distribution undertakings, which in the future will also make distribution undertakings more open to their customers' or subscribers' desires and wishes, because market forces will enhance that.


Selon un nouvel article du Code criminel, se rendra désormais coupable d'un délit toute personne qui commettra des actes de violence contre des personnes associées au système judiciaire ou leur famille ou qui harcèlera, traquera ou menacera ces personnes dans l'intention soit de semer la peur au sein d'un groupe de personnes ou de la population en général afin de nuire à l'administration de la justice, soit d'empêcher un membre du système judiciaire de bien remplir ses fonctions.

A new section of the criminal code would make it an offence to engage in acts of violence against a justice system participant or a family member of that participant. It would be an offence to harass, stalk or threaten these people with the intention of either provoking a state of fear in a group of persons or the general public in order to impede the administration of justice or a justice system participant in the performance of his or her duties.




Anderen hebben gezocht naar : dorénavant     désormais     fait désormais autorité     à l'avenir     rendra désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendra désormais ->

Date index: 2024-07-12
w