Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CANMET 2007 Bientôt cent ans!
Garantissant qu'il rendra régulièrement compte de

Vertaling van "rendra bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
garantissant qu'il rendra régulièrement compte de

for the one accounting for


L'échéance 2000, c'est bientôt!

Deadline 2000, is almost here!


CANMET 2007 : Bientôt cent ans!

CANMET 2007: Towards Our Next Century
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je félicite donc chaleureusement le ministre des Affaires étrangères qui se rendra bientôt à Moscou pour aller plaider auprès du gouvernement russe la participation proactive de ce dernier vers la recherche d'une solution impliquant les Nations Unies.

This is why I really congratulate the Minister of Foreign Affairs, who is soon to leave for Moscow to urge the Russian government to participate proactively in the quest for a solution involving the United Nations.


La Gendarmerie royale du Canada rendra bientôt publique sa Politique sur les services de police dépourvus de préjugés.

The Royal Canadian Mounted Police will soon release their bias-free policing policy.


Elle rendra bientôt accessible sur son site internet un résumé des principaux résultats de cette consultation.

A summary of its main results will soon be available on the Commission's website.


De plus, j’espère que le nouveau chef du gouvernement transitoire en Libye nous rendra bientôt visite ici en Europe.

Moreover, I hope that the newly appointed head of the transitional government in Libya will soon be visiting us here in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes de tribunaux seront peut-être résolus bientôt grâce à une décision de la Cour de Justice de l’Union européenne qui rendra un avis au début mars.

The courts issue will possibly be resolved soon through a decision of the European Court of Justice in an opinion at the beginning of March, at which point we will know precisely what can and cannot be done.


Nous espérons que la Cour de justice européenne rendra bientôt sa décision et qu’il sera possible d’atteindre au plus tôt un compromis entre la Commission et le gouvernement polonais.

We hope that the European Court of Justice will soon make its decision and that a compromise can be reached between the Commission and the Polish authorities as soon as possible.


Je crains qu’en faisant toutes ces concessions, qui bouleversent nos pratiques de vinification traditionnelle, l’Union ne permette bientôt l’ajout de pièces des fûts de bois pour accélérer le processus d’aromatisation, ce qui rendra celle-ci artificielle, et avant même de nous en rendre compte, nous ajouterons de l’eau et nous ferons du vin sans raisin.

I am afraid that by making all these concessions, overturning our traditional winemaking practices, the Union will allow pieces of the wooden casks to be added to speed up the flavouring process, and this will lead to artificial flavouring, and before we know it, we will be adding water and making wine without grapes.


La Commission déclare dans l'ouverture de la présente procédure d'enquête que la décision finale qu'elle rendra bientôt concernant le holding Lintra pourrait avoir une incidence sur les conclusions de la procédure ZEMAG et qu'elle la prendra en considération dans sa décision finale.

The Commission states in the present opening of the investigation procedure that the forthcoming final decision concerning the Lintra holding might have an effect on the outcome of the ZEMAG procedure and will be taken into account in the final Commission decision.


Celui-ci rendra bientôt son rapport. L'étape suivante pourrait être l'adoption d'un Cadre de coopération Asie-Europe au sommet de Séoul, en 2000.

An Asia-Europe Cooperation Framework could then be adopted in the Seoul summit in 2000.


Il a été convenu que M. Van Miert se rendra bientôt en Yougoslavie en vue de pourparlers avec les autorités yougoslaves sur les relations entre la Communauté et la Yougoslavie dans le domaine des transports.

It was agreed that Mr Van Miert would soon go to Yugoslavia for talks with the Yugoslav authorities on relations between the Community and Yugoslavia in the transport field.




Anderen hebben gezocht naar : canmet 2007 bientôt cent ans     échéance 2000 c'est bientôt     rendra bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendra bientôt ->

Date index: 2024-04-06
w