Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amabilité de
Courtoisie de
Donné par
Exemplaire d'hommage
Exemplaire dédicacé
Exemplaire en hommage
Exemplaire en hommage de l'auteur
Exemplaire en hommage de l'éditeur
Gracieuseté de
Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta
Hommage d'ancêtre
Hommage de
Nous lui rendons hommage
Offert par
Présenté par

Vertaling van "rendons un hommage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


exemplaire en hommage de l'éditeur [ exemplaire en hommage de l'auteur ]

complimentary copy


Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta [ Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta ]

Salute to Aboriginal Business in Alberta




exemplaire dédicacé | exemplaire d'hommage

presentation copy




hommage de | amabilité de | offert par | présenté par | donné par | gracieuseté de | courtoisie de

courtesy of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous rendons aussi hommage aux survivants de la Shoah, dont faisait partie Simone Veil, première présidente du Parlement européen, qui a consacré sa vie à la réconciliation et nous a hélas quittés au cours de l'année écoulée.

We also pay tribute to those who survived the Shoah, among them the first President of the European Parliament Simone Veil, who dedicated her life to reconciliation and who has sadly passed away this past year.


Avant que ne débute la Journée mondiale de l'aide humanitaire, nous saluons tous ceux et celles qui risquent leur vie pour venir en aide aux victimes des guerres et des catastrophes naturelles dans le monde et nous leur rendons hommage.

Ahead of World Humanitarian Day, we pay tribute to and honour all those who risk their lives while bringing assistance to victims of wars and natural disasters worldwide.


Nous sommes fiers que l'UE ait mis un terme à ces frais d'itinérance très élevés et rendons hommage à ceux qui ont fait preuve de la détermination nécessaire pour surmonter les nombreux obstacles et atteindre cet objectif.

We are proud that the EU has put an end to very high roaming prices and thankful to those who showed the determination to overcome the many challenges and pursue this goal.


En cette Journée mondiale de l'aide humanitaire, nous rendons hommage à l'ensemble des travailleurs humanitaires dans le monde qui œuvrent pour les personnes dans le besoin.

And today, on World Humanitarian Day, we pay special tribute to and honour all humanitarian workers around the globe who are working to help people in need.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces actes abominables.

On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who have lost their lives in terrorist attacks in Europe and across the world.


En ce jour, nous rendons également hommage à MM. David Kato et John Edison Ramirez, défenseurs de premier plan des LGBTI, qui ont été assassinés l'année dernière, et nous tenons à saluer la désignation de Mme Kasha Jacqueline Nabagesera, militante ougandaise des LGBTI, comme lauréate du prestigieux prix Martin Ennals pour les défenseurs des droits de l'homme.

On this day, we also pay tribute to the David Kato and John Edison Ramirez, prominent LGBTI activists, who were murdered last year, and would like to commend the selection of the Ugandan LGBT-activist Kasha Jacqueline Nabagesera as Laureate for the renowned Martin Ennals Award for Human Rights Defenders.


Si nous ne rendons pas hommage à M. Cadman pour sa proposition, nous ne rendons pas service aux Canadiens et nous n'honorons certainement pas la mémoire de M. Cadman (1300) M. Gurmant Grewal (Newton—Delta-Nord, PCC): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole au nom des électeurs de Newton—Delta-Nord pour participer au débat sur le projet de loi C-65, qui vise à modifier le Code criminel relativement aux courses de rue.

If we do not truly honour what Mr. Cadman brought forward, we are not doing Canadians any service and we are certainly not honouring Mr. Cadman's memory (1300) Mr. Gurmant Grewal (Newton—North Delta, CPC): Mr. Speaker, I am pleased to rise on behalf of the constituents of Newton North Delta to participate in the debate on Bill C-65, an act to amend the Criminal Code with respect to street racing.


M. Brent St. Denis (Algoma Manitoulin, Lib.): Monsieur le Président, aujourd'hui nous rendons hommage à la Reine-Mère et nous rendons un hommage particulier aux Canadiens qui ont participé à la célèbre bataille de la crête de Vimy.

Mr. Brent St. Denis (Algoma Manitoulin, Lib.): Mr. Speaker, on this day we honour the life of the Queen Mother and pay special tribute to the Canadians who fought in the famous battle of Vimy Ridge.


En cette semaine du 4 au 10 novembre où nous célébrons la Semaine nationale des 4-H, nous leur rendons hommage et nous rendons aussi hommage aux 12 000 bénévoles adultes qui sont les piliers du mouvement 4-H.

As we celebrate National 4-H Week from November 4 to 10, we salute not only those young people but the 12,000 adult volunteers who are the backbone of 4-H.


Nous rendons également hommage à l'initiative du Président Clinton d'organiser la Conférence de Dayton et nous le félicitons pour le résultat obtenu.

We also pay tribute to the initiative of President Clinton to organise the Dayton Conference and congratulate him on the outcome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendons un hommage ->

Date index: 2025-06-19
w