Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous lui rendons hommage

Traduction de «rendons hommage aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faisons en sorte que ceux auxquels nous rendons hommage aujourd’hui nous aident à entreprendre notre propre cheminement en vue de bâtir un monde meilleur et de nous rapprocher plus étroitement les uns des autres».

Let those we honour today inspire us to start our own journey to make the world a better place and bring our human family more closely together.


Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces actes abominables.

On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who have lost their lives in terrorist attacks in Europe and across the world.


Nous rendons hommage aujourd'hui, à l'occasion de la journée célébrant les populations autochtones, à l'immense apport que représentent leurs traditions et leurs connaissances pour le patrimoine culturel de l'humanité et pour le développement durable de notre planète.

On this day, we celebrate indigenous peoples, and pay tribute to the enormous contribution their traditions and knowledge have made to the world's cultural heritage and to the sustainable development of our planet.


L'honorable Lucie Pépin : Honorables sénateurs, nous rendons hommage aujourd'hui à un grand Canadien qui a bien servi son pays à travers sa passion de toujours, le droit.

Hon. Lucie Pépin: Honourable senators, today we pay tribute to a great Canadian who served his country well through his lifelong passion, the law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, pendant qu’aujourd’hui nous rendons hommage aux victimes de la catastrophe de Tchernobyl, nos pensées vont aussi aux victimes de Fukushima et à la sécurité de nos concitoyens en Europe.

- (PL) Mr President, Commissioner, while we commemorate the victims of the Chernobyl disaster today, our thoughts are also with the victims of Fukushima, and we are also considering the safety of our citizens in Europe.


Aussi, puisque nous rendons hommage aujourd’hui à ces deux Européens visionnaires, je voudrais, au nom du Parlement européen, inviter les ministres des affaires étrangères des 25 États membres de l’Union à faire une déclaration de volonté politique solennelle par laquelle ils s’engagent à conclure rapidement un nouveau traité constitutionnel pour l’Europe.

So, as we commemorate these two visionary European leaders today, I should like, on behalf of the European Parliament, to call on the foreign ministers of the Union of 25 when they next meet to make a solemn declaration of political intent that they will urgently bring closure to a new Constitutional Treaty for Europe.


Au rang de ces personnes comptaient Jean Monnet et Altiero Spinelli, à qui nous rendons hommage aujourd’hui.

Among them were two people: Jean Monnet and Altiero Spinelli, whom we commemorate here today.


- (DA) Monsieur le Président, aujourdhui, nous rendons hommage à Monnet et Spinelli.

– (DA) Mr President, today we are remembering Monnet and Spinelli.


Sans les efforts de l'homme à qui nous rendons hommage aujourd'hui et qui se retire de la vie publique, il est probable que le Nouveau-Brunswick serait bien différent de ce qu'il est aujourd'hui.

It is probably the case that without that particular effort made by the man to whom we are paying tribute today and who is retiring from public life, the province of New Brunswick would be a dramatically different place than it is now.


Comme je sais que la plupart des Canadiens ne peuvent pas, pour diverses raisons, visiter aujourd'hui le site de ce qui a certes été l'un des points tournants de la Seconde Guerre mondiale, à savoir la bataille de Normandie, je tiens à saluer le travail d'une organisation et d'une personne qui font ce qu'ils peuvent pour s'assurer que l'héroïsme des hommes et des femmes auxquels nous rendons hommage aujourd'hui ne tombe pas dans l'oubli.

Today perhaps, knowing that most Canadians, for a variety of reasons, are unable to pay a personal visit to what was certainly one of the turning-points of World War II, the Battle of Normandy, I want to salute the work of one organization and one individual who are doing their part to ensure that the heroism of the men and women we salute today does not slide from memory.




D'autres ont cherché : nous lui rendons hommage     rendons hommage aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendons hommage aujourd ->

Date index: 2024-02-03
w