Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir en déshérence
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
Biens sans maître
Compte de biens et services marchands
Compte des autres biens et services
Compte dormant
Compte en déshérence
Compte extérieur des opérations sur biens et services
Compte inactif
Compte matière
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
Fortune tombée en déshérence
Rendre compte des biens
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de la preuve de façon appropriée

Vertaling van "rendons bien compte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by the time course of the two ...[+++]


tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly


compte dormant | avoir en déshérence | compte en déshérence | compte inactif | fortune tombée en déshérence | biens sans maître

dormant account


compte des autres biens et services

other goods and services account


compte de biens et services marchands [ compte matière ]

commodity account




compte extérieur des opérations sur biens et services

external account of goods and services


compte de biens et services marchands

commodity account
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela dit, nous nous rendons bien compte que si quelqu'un choisit de vivre dans une région rurale, c'est sa propre décision et il doit accepter une baisse de qualité dans les soins de santé, dans les services de transport, dans l'éducation.

Having said that, we still realize that if one chooses to live in rural Canada then one makes a conscious decision to accept a lesser quality of health care, a lesser quality of transportation, a lesser quality of education.


En effet, nous souhaitions mettre un terme à la différence de traitement subie par les homosexuels sur le sol de l’Union et nous nous rendons bien compte que la route est encore longue.

Indeed, we were hoping to put a stop to the difference in treatment suffered by homosexuals on Union soil, and we fully realise that there is still a long way to go.


Aujourd’hui, cinquante ans après, avec le recul historique et après la chute du régime communiste soviétique, nous nous rendons bien compte de l’importance historique de cette révolution et de la lutte pour la liberté.

Now, after 50 years, with a historical perspective, and after the fall of the Soviet communist regime, we can clearly see the historic importance of the 1956 Hungarian Revolution and the fight for freedom.


La première raison est l’élargissement - je me demande si nous nous rendons bien compte que cette Commission sera la première depuis l’élargissement.

The first reason is enlargement – I am not sure we appreciate that this will be the first Commission since enlargement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous rendons bien compte que nous ne pouvons pas supplanter les provinces, mais nous savons que nous pouvons très certainement travailler en collaboration avec les gouvernements des provinces, des territoires et des municipalités.

We realize that we cannot supplant the provinces, but we can work in conjunction with provinces, territories and municipal governments.


Nous nous rendons bien compte à quel point la contribution financière du Canada à cet égard peut être insignifiante.

We realize in some ways how insignificant Canada's contribution to this can be arithmetically.


Nous nous rendons bien compte, Madame la Commissaire, que l’innovation est une notion multidimensionnelle, complexe, et qu’elle est donc difficile à définir mais aussi à limiter à des orientations ou des domaines précis.

We understand, Commissioner, that innovation is a multidimensional, composite concept and, as such, hard to define and confine to specific sectors or lines of action.


Nous nous rendons bien compte des sensibilités sur ce sujet, même au sein de notre Parlement, et des réserves émises quant à une législation plus contraignante ou plus coûteuse pour les entreprises.

Of course, we are aware of the greater or lesser sensitivity towards these issues shown in the positions adopted within this very Parliament and elsewhere, and of the concerns raised regarding legislation which is more stringent or would involve greater costs for businesses.


Dans ce cas, il y aurait moins de commissaires que d'États membres et nous nous rendons bien compte que cette solution pourrait être préjudiciable à la légitimité de sa composition.

In that case, there would be less Commissioners than Member States, and we realise that this could damage the legitimacy of its composition.


Nous nous rendons bien compte, cependant, que le gouvernement pourrait, au cours des discussions, proposer d'autres scénarios de financement; celui que vous voyez ici est soumis à titre de point de départ des discussions.

We fully realize, however, that during discussion there is a possibility that government could propose other alternatives to this business case; this has been submitted as a basis for discussion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendons bien compte ->

Date index: 2021-06-25
w