Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Point de rendez-vous des forces
Protocole RVP
Protocole Rendez-vous
Rappel de rendez-vous
Rendez-vous des forces
Se donner rendez-vous
Se fixer rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «rendez-vous mondial » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

dating violence


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendevous


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendezvous | group rendezvous


se donner rendez-vous [ se fixer rendez-vous ]

arrange to meet


protocole Rendez-vous | protocole RVP

Rendezvous Protocol | RVP | Rendez-Vous Protocol | RVP protocol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le salon Seafood Expo Global, qui se déroule au Heysel, à Bruxelles, du 6 au 8 mai, s'affirme comme le plus grand rendez-vous mondial des professionnels du secteur des produits de la mer et accueille plus de 1 600 exposants en provenance de plus de 70 pays.

The Seafood Expo Global, which takes place in Heysel, Brussels on 6-8th May, is the world's largest seafood trade fair and brings together over 1,600 exhibitors from over 70 countries.


Le salon Seafood Exposition, qui se déroulera au Heysel les 23 et 24 avril, s'affirme comme le rendez-vous mondial des professionnels du secteur des produits de la mer et accueille pas moins de 1 600 exposants provenant de plus de 70 pays.

The Brussels Seafood exhibition, which takes place at Heysel on 23-24 April, is the world's largest seafood trade fair and brings together as many as 1.600 exhibitors from over 70 countries.


La réunion de Copenhague sera un rendez-vous mondial majeur sur la route qui doit nous mener à un accord global sur le climat pour l’après-2010 et l’après-Kyoto.

The Copenhagen meeting will be a major global rendezvous with a view to reaching a global climate-change agreement for post-2012/post-Kyoto.


En raison du calendrier mondial – les échéances démocratiques au Parlement européen, les rendez-vous de Poznań et de Copenhague – tous les acteurs ont souhaité essayer d’obtenir un accord avant la fin de l’année.

Owing to the global calendar – the European Parliament’s electoral timetable and the meetings in Poznań and Copenhagen – all parties wanted to try to arrive at an agreement by the end of the year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sommet de Copenhague sera un rendez-vous majeur en vue de trouver un accord mondial sur le changement climatique pour l’après-2012.

The Copenhagen meeting will be a major rendezvous to reach a global climate change agreement for the period beyond 2012.


Saviez-vous que les compagnies aériennes avec lesquelles vous vous rendez en Afrique, en Asie, en Amérique centrale et du Sud présentent beaucoup plus de risques d’accidents - au moins deux fois la moyenne mondiale?

Did you know that the airlines with which you fly in Africa, Asia, South and Central America, are far more likely to meet with accidents – at least twice the world average?


13. invite l'ensemble des mouvements sociaux et des élus à se donner rendez-vous en Inde, où se dérouleront le quatrième Forum social mondial et le quatrième Forum parlementaire mondial;

13. Calls on all social and parliamentary movements to make a date to meet in India, where the fourth World Social Forum and the fourth World Parliamentary Forum will be held;


Je vous invite tous, avec vos familles, au rendez-vous mondial du cerf-volant qui aura lieu dans mon beau comté de Verdun-Saint-Paul du 6 au 9 juin prochain.

I invite all of you to come with your families to this international kite festival, which will be held in my beautiful riding of Verdun-Saint-Paul from June 6 to June 9.


Je vous invite tous, avec vos familles, au Rendez-vous mondial du cerf-volant qui aura lieu, dans mon beau comté de Verdun-Saint-Paul, du 1er au 4 juin prochain.

I invite all of you, and your families, to come to the world kite festival which will be held in my beautiful riding of Verdun-Saint-Paul from June 1 to June 4.


En 1993, la municipalité de Verdun a inauguré le Rendez-vous mondial des cerfs-volants.

In 1993, the municipality of Verdun inaugurated the world kite festival.


w