Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Point de rendez-vous des forces
Protocole RVP
Protocole Rendez-vous
Rappel de rendez-vous
Rendez-vous des forces
Se donner rendez-vous
Se fixer rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "rendez-vous donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

dating violence


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendevous


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendezvous | group rendezvous


se donner rendez-vous [ se fixer rendez-vous ]

arrange to meet


protocole Rendez-vous | protocole RVP

Rendezvous Protocol | RVP | Rendez-Vous Protocol | RVP protocol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rendez-vous, donc, sur la Scène Fortis sur l'apprentissage, où l'on pourra discuter des technologies, des innovations, des programmes et des nouvelles initiatives écologiques dans le domaine agricole.

People can come to the Fortis Learning Stage to discuss agriculture ideas, technology, programs and new green initiatives; talk to experts from across the nation to get answers to various farming questions; attend seminars about crops, fertilizing, grain quality; and much more.


Rendez-vous donc au Mali et voyez cette épidémie incontrôlée de diabète, et son coût pour les familles: plus de 30 % de leur revenu sont consacrés à l’insuline, si elles doivent en acheter – or elles n’ont pas le choix.

Go to Mali and see the diabetes out of control and look at the cost to families: over 30% of their family income spent on insulin, if they have to buy it – and they do have to buy it.


Nous sommes face à une situation inextricable: pour obtenir ce numéro, vous devez prendre rendez-vous, mais personne ne vous répond au bout du fil. Sans rendez-vous, donc, pas de numéro national d’assurance sociale, pas d’adhésion au régime d’inscription des travailleurs, pas de base juridique pour le travail, pas de protection et pas d’allocations.

We have a Catch-22 situation here: to get a number you need to make an appointment, but the phones go unanswered; so, no appointment, no national insurance number, no signing up for the workers’ registration scheme, no legal basis for work, no protection and no benefits.


Vous présidez la Convention, avec brio, dans les bâtiments du Parlement européen, vous vous rendez régulièrement au Conseil européen, nous sommes donc très honorés de votre visite au troisième côté du triangle.

You chair the Convention deftly in the premises of the European Parliament; you pay regular visits to the Council; so we are honoured by your visit to the third side of the triangle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'année 2002 sera donc décisive et le programme de la Commission reflète fidèlement l'importance de ce rendez-vous.

Two thousand and two will be a pivotal year, then, and the Commission's programme faithfully reflects its importance.


Confirmer et réussir le rendez-vous de Doha a donc une grande importance politique.

Persisting with the Doha meeting and making it a success are, therefore, of considerable political importance.


Rendez-vous donc pour la publication d'une évaluation à ce sujet dans le communiqué spécial à l'occasion de la 3000ème session du Conseil .

Our next rendez-vous then: publication of an appraisal of these matters in the special communiqué issued for the Council's 3000th meeting .


Donc, on peut prendre d'autres types de rendez-vous.

So perhaps we should arrange some other type of meeting.


Ne vous rendez-vous donc pas compte que vous êtes moralement complices du meurtre de femmes et d'enfants?

Do you not realize that you are the moral accomplices in the murder of women and children?


Rendez-vous donc à 11 h 30 ou dès que nous pourrons commencer après la visite de M. Blair.

So that time is 11:30 a.m. or as soon as we can start following Mr. Blair's presentation.


w