Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Date du rendez-vous
Dresser l'horaire des rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Point de rendez-vous des forces
Rappel de rendez-vous
Rendez-vous des forces
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "rendez-vous avec l’histoire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'agriculture et l'agroalimentaire : Au rendez-vous de l'avenir

Agriculture and Agri-Food Moving Forward


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

dating violence


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendevous


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

arrange audiologist appointments | organise audiologist appointments | schedule audiologist appointments | set up audiologist appointments


dresser l'horaire des rendez-vous [ fixer des rendez-vous ]

schedule appointments


Le Canada atlantique : au rendez-vous avec le changement : étude de l'économie atlantique : rapport final

Atlantic Canada: Facing the Challenge of Change: A Study of the Atlantic Economy Discussion Report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En principe, pour les missions diplomatiques et les postes consulaires qui appliquent un système de rendez-vous, le délai nécessaire pour obtenir un rendez-vous n'est pas inclus dans la durée de traitement.

As a principle, for diplomatic missions and consular posts that have an appointment system, the waiting time to get an appointment is not included in the processing time.


«Dans les cas d'urgence justifiés (lorsque la demande de visa n'a pas pu être déposée plus tôt pour des raisons que le demandeur ne pouvait pas prévoir), le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous».

‘In justified cases of urgency (where the visa application could not have been lodged earlier for reasons that could not have been foreseen by the applicant), the consulate may allow applicants to lodge their applications either without appointment, or an appointment shall be given immediately’.


Je vous conjure d’en prendre la mesure pour ne pas manquer ce rendez-vous avec l’histoire du monde.

I urge you to get to grips with it so as not to miss this opportunity to make world history.


Si nous n’avons pas la force de continuer ce débat une fois le traité de Lisbonne en place, je crois que nous manquerons un grand rendez-vous avec l’histoire, le rendez-vous de l’Europe.

If we do not have the courage to continue this debate once the Treaty of Lisbon is in place, I think that we shall miss a serious rendezvous with history, Europe’s rendezvous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Le consulat permet d'introduire la demande sans rendez-vous préalable ou avec un rendez-vous immédiat aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union visés à l’article 3 de la directive 2004/38/CE.

4. The consulate shall allow to lodge the application either without prior appointment or with an immediate appointment to family members of Union citizens as referred to in Article 3 of Directive 2004/38/EC.


3. Le consulat permet d'introduire la demande sans rendez-vous préalable ou avec un rendez-vous immédiat à des parents proches de citoyens de l'Union qui:

3. The consulate shall allow to lodge the application either without prior appointment or with an immediate appointment to close relatives of Union citizens who:


3. Dans les cas d’urgence justifiés, le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous.

3. In justified cases of urgency, the consulate may allow applicants to lodge their applications either without appointment, or an appointment shall be given immediately.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, ce week-end, j’ai parfois eu l’impression que nous parlions des clauses de rendez-vous et non que nous avions rendez-vous avec l’histoire.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, over the weekend, I sometimes got the impression that we were discussing the rendezvous clauses rather than having a rendezvous with history, and that the reason why we did not come to any conclusion was that we were perhaps not aware of our responsibilities in all the areas.


Je vous invite à collaborer à cette fin, en votant ce midi, comme nous l'avions prévu, et à maintenir notre rendez-vous avec l'histoire européenne.

I invite you to cooperate in doing so, in voting at midday as we plan, and to keep our rendezvous with European history.


Et vous verrez, vous serez avec votre enthousiasme un jour aussi au rendez-vous de l'histoire.

And you will see, you too, with your enthusiasm, will one day go down in the annals of history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendez-vous avec l’histoire ->

Date index: 2021-08-15
w