Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Point de rendez-vous des forces
Protocole RVP
Protocole Rendez-vous
Rappel de rendez-vous
Rendez-vous des forces
Se donner rendez-vous
Se fixer rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "rendez-vous afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

dating violence


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendevous


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendezvous | group rendezvous


se donner rendez-vous [ se fixer rendez-vous ]

arrange to meet


protocole Rendez-vous | protocole RVP

Rendezvous Protocol | RVP | Rendez-Vous Protocol | RVP protocol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le succès est au rendez-vous, l'objectif est de le renouveler jusqu'à la fin 2019 afin d'atteindre 17 000 personnes supplémentaires.

If successful, the aim is to renew it until the end of 2019 to reach 17,000 more people.


- un rendez-vous auprès d'un service public de l'emploi, à l'occasion duquel l'intéressé peut, s'il le souhaite, se munir de son profil de compétences afin de faciliter l'échange.

An appointment with a public employment service – to which the individual may wish to bring along their Skills Profile to facilitate the conversation


Définition d'une "clause de rendez-vous" afin de donner au Parlement nouvellement élu et à la nouvelle Commission la possibilité d'avoir leur mot à dire sur les plafonds du CFP qui s'appliqueront au cours de leur mandat, compte tenu de l'évolution de la situation économique

Setting a ‘clause de rendez-vous’ to give the newly elected EP and the new Commission the possibility to have their say on the MFF ceilings applicable under their terms, taking into account of new economic circumstances


Afin de faciliter l’ouverture transfrontalière de comptes, le consommateur devrait avoir la possibilité, de préférence au cours d’un même rendez-vous, de charger le nouveau prestataire de services de paiement de programmer sur le nouveau compte de paiement tout ou partie des ordres permanents de virement, d’accepter les prélèvements à partir de la date spécifiée par le consommateur et de lui fournir des informations détaillées sur le nouveau compte de paiement.

In order to facilitate cross-border account-opening, the consumer should be allowed to ask the new payment service provider to set up on the new payment account all or part of standing orders for credit transfers, accept direct debits from the date specified by the consumer, and provide the consumer with information giving details of the new payment account, preferably within a single meeting with the new payment service provider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de faciliter l’ouverture transfrontalière de comptes, le consommateur devrait avoir la possibilité, de préférence au cours d’un même rendez-vous, de charger le nouveau prestataire de services de paiement de programmer sur le nouveau compte de paiement tout ou partie des ordres permanents de virement, d’accepter les prélèvements à partir de la date spécifiée par le consommateur et de lui fournir des informations détaillées sur le nouveau compte de paiement.

In order to facilitate cross-border account-opening, the consumer should be allowed to ask the new payment service provider to set up on the new payment account all or part of standing orders for credit transfers, accept direct debits from the date specified by the consumer, and provide the consumer with information giving details of the new payment account, preferably within a single meeting with the new payment service provider.


2 bis. La coopération consulaire locale définit les procédures permettant aux demandeurs de prendre rendez-vous afin d'introduire leur demande par téléphone, par l'internet ou par d'autres moyens.

2a. Within local consular cooperation, coherent procedures shall be established enabling the applicants to set up an appointment for the submission of an application by telephone, internet, or by other methods.


La future directive pourrait introduire une clause de rendez-vous afin de réviser la future directive.

The forthcoming directive could introduce a rendezvous clause for the revision of the directive.


Monsieur le Premier ministre, vous avez été amenés ici aujourd’hui - et je suis certain que vous vous en rendez compte - pour que les eurofanatiques de cette Assemblée puissent essayer de faire pression sur vous afin que vous vous écartiez de la décision démocratique qui a été prise dans votre pays.

Prime Minister, you were brought here today – as I am sure you realise – so that the Euro-fanatics of this House could try to pressurise you to depart from the democratic decision made in your own country.


Finalement j'accueille favorablement l'idée de nous donner un rendez-vous annuel afin de faire un bilan de la mise en œuvre du programme.

Finally, I welcome the idea that we should review the implementation of the programme annually.


Lors de votre session du mois de mai, nous nous sommes fixés ce rendez- vous afin d'évaluer les nouveaux progrès (ou l'absence de progrès) dans la suppression des contrôles sur les personnes aux frontières intérieures en tenant compte des conclusions de la réunion ministérielle du 30 juin des Etats membres signataires des Accords de Schengen.

At your May part-session, we agreed to meet again this month to evaluate the latest progress (or lack of progress) in the abolition of controls on individuals at internal borders, taking account of the conclusions reached on 30 June by the ministers of the Member States which signed the Schengen Agreements.


w