Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-delà de tout doute raisonnable
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Doute sur la position du centre
Escroquerie au rendez-moi
Hors de tout doute raisonnable
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Point de rendez-vous des forces
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Rappel de rendez-vous
Rendez-moi
Rendez-vous des forces
Service de consultation sans rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous
Vol au rendez-moi

Traduction de «rendez sans doute » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

dating violence


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendevous


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


escroquerie au rendez-moi [ vol au rendez-moi | rendez-moi ]

ringing the changes


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendezvous | group rendezvous


doute sur la position du centre

uncertainty of the centre position
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au sujet de cette taxe, qui a été imposée en avril dernier, vous vous rendez sans doute compte que ce que vous n'avez pas encore entendu c'est quelqu'un qui vous aurait expliqué comment les détaillants des boutiques hors taxes aggravent le problème de la contrebande.

With respect to this tax, which was imposed last April, you may realize the one thing you have not heard is any explanation from any person on how duty-free retailers contribute to the smuggling problem.


M. Monte Solberg: Mais vous vous rendez sans doute compte que nous avons un problème au Canada, par exemple l'hémorragie des cerveaux.

Mr. Monte Solberg: Certainly you appreciate, though, that we have a problem in this country, for instance, with brain drain.


À titre d'exemple, nous sommes fortement investis dans les Rendez-vous de la Francophonie, que vous connaissez sans doute et qui est la célébration annuelle de la langue française en lien avec la Journée internationale de la Francophonie au mois de mars.

For example, we are very much involved in Les Rendez-vous de la Francophonie, with which you are no doubt familiar and which is the annual celebration of the French language in connection with the Journée internationale de la Francophonie in March.


"Ce rendez vous marque, j'en suis convaincue, le début d'une collaboration renforcée entre le Conseil et le Comité des Régions. Ce dialogue permettra sans doute que l'expertise et les attentes des régions et des villes soient mieux prises en compte dans les décisions du Conseil européen," a déclaré Mercedes Bresso à l'issue de la rencontre". Cela aboutira, je l'espère, à une relation de travail plus approfondie entre les Etats membres et leurs collectivités locales et régionales sur les sujets européens.

"This meeting undoubtedly marks the beginning of closer collaboration between the Council and the Committee of the Regions, a dialogue that will ensure that the expertise and expectations of regions and cities are given more consideration in European Council decisions", Ms Bresso said, following the meeting, adding that, "I hope this will deepen the working relationship between the Member States and their local and regional authorities on European matters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons une clause de rendez-vous pour améliorer ces procédures, qui, sans doute, peuvent l’être, mais je veux dire en conscience qu’en ce qui me concerne, je n’ai pas de raison de dire ou de penser que nous n’avons pas désigné de bons candidats, capables d’être à la hauteur de leur responsabilité.

But I would like to say, in all conscience, that, as far as I am concerned, I have no reason to say or to think that we have not selected good candidates, who are capable of living up to their responsibilities.


Je vous donne donc rendez-vous, pas plus tard qu’à l’automne, sur la base de ce document politique, sans doute un livre vert, sous réserve de l’accord du collège, pour aboutir à cette meilleure cohérence et cette merveilleuse coordination au niveau européen.

Therefore, on the basis of this policy document, which, subject to the agreement of the College, will probably be a green paper, I shall make an appointment with you, no later than this autumn, so that we may achieve this goal of being more consistent and of establishing this marvellous form of coordination at European level.


Il faut savoir que ce métier a un sens, d’autant qu’il devient de plus en plus complexe, et c’est sans doutele point important de notre rendez-vous.

Let us not overlook the fact that this work has a purpose, albeit an increasingly complex one, and that is without doubt the most important factor in our meeting.


Quand vous profitez de cette aubaine, vous ne vous rendez sans doute pas compte de la subtilité d'un phénomène autant économique que culturel.

When you take advantage of this type of opportunity, you probably do not realise the subtlety of a phenomenon that is as economic as it is cultural.


Ce rendez-vous déterminant pour la vie démocratique de l'Union doit être sans doute notre objectif commun.

There is no doubt that this decisive milestone in the democratic life of the Union should be our shared objective.


Il aurait sans doute beaucoup mieux à faire dans la vie que de tenir à jour la liste de ses divers rendez-vous et de ses contacts s'il pouvait traiter directement avec une infirmière ou un infirmier chargé de gérer son cas.

I can think of all kinds of more important things that he could be doing with his life than trying to keep track of his various appointments and contacts if he could deal directly with a nurse case-manager.


w