Si on lit le témoignage de Gallant et Fiegenwald, voici ce qu'on apprend: ils se rendent à Toronto, sur les ordres du commissaire Murray, qui leur avait dit, « Eh bien, nous n'avons rien sur Airbus, mais nous avons entendu à la CBC que Stevie Cameron avait beaucoup de renseignements, alors allez la voir là-bas».
If you read the testimony of Gallant and Fiegenwald, here's what you find: They go to Toronto on the instructions of Commissioner Murray, who had told them, “Well, we've got nothing on Airbus, but I heard on the CBC that Stevie Cameron has a lot of stuff, so you go down and see her”.