Des questions telles que la régulation des flux migratoires selon des critères objectifs d’équité, la dignité des personnes dans des prisons aujourd’hui surpeuplées, le bien-être des toxicomanes en réhabilitation, la revitalisation des agences, la lutte contre la criminalité organisée transfrontalière, rendent cette véritable coopération vraiment nécessaire.
Issues such as the regulation of migratory flows according to objective criteria of fairness, the dignity of people in today’s overcrowded prisons, the welfare of those who are rehabilitated after drug addiction, the revitalisation of agencies, the opposition to organised crime at cross-border level, make this genuine cooperation truly necessary.