Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEP
Avis écrit de protestation
Comité protestant
Dresser un protêt
Droit ecclésial protestant
Faire le protêt d'un effet
Faire un protêt
Journée européenne de protestation des pêcheurs
Les Etats membres rendent compte à la Commission de...
Lever protêt d'un effet
Protestation contre la séparation
Protester
Protester de son innocence
Protester un effet
Protester un effet de commerce
Protester une traite

Traduction de «rendent les protestations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dresser un protêt | faire le protêt d'un effet | faire un protêt | lever protêt d'un effet | protester | protester un effet | protester un effet de commerce | protester une traite

to protest | to protest a bill of exchange


les Etats membres rendent compte à la Commission de...

Member States shall report to the Commission on...


Guide à l'intention des artistes de spectacle canadiens qui se rendent aux États-Unis

Guide for Canadian Performing Artists Entering the United States


Association provinciale des enseignantes et enseignants protestants du Québec [ APEP | Association provinciale des enseignants protestants du Québec ]

Provincial Association of Protestant Teachers of Quebec


Comité protestant [ comité protestant ]

Protestant committee [ Protestant Committee ]




Journée européenne de protestation des pêcheurs

European-wide day of action by fishermen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Canadiens se rendent compte immédiatement et protestent lorsque nos taux d'imposition ne sont pas comparables à ceux des États-Unis et lorsque le gouvernement du Canada n'offre pas des services comparables à ceux qu'obtiennent les Américains.

When we're not competitive with them in taxes and if the Government of Canada is not delivering services comparable to what the Americans get, we know it, and Canadians are upset about it.


L. considérant que douze prisonniers politiques sont encore en détention en Biélorussie, dont Ales Bialiatski, défenseur des droits de l'homme et vice-président de la Fédération internationale des droits de l'homme, Mikalaï Statkevitch, ancien candidat à la présidence, et Zmitser Dashkevitch, dirigeant de l'organisation de jeunesse "Front de la Jeunesse" ("Malady Front"), qui observe depuis peu une grève de la faim pour protester contre les abus et les menaces dont se rendent coupables les gardiens de prison;

L. whereas 12 political prisoners remain in detention in Belarus, including the human rights defender and Vice President of the International Federation of Hunan Rights Ales Bialiatski, former presidential candidate Mikalai Statkevich and the leader of the youth organisation ‘Malady Front’ Zmitser Dashkevich, who has recently gone on hunger strike in protest against abuse and threats on the part of prison officers;


Je me rappelle du vieux dicton, attribué à Sun Tzu, mais célèbre pour avoir été utilisé par Kennedy: ceux qui rendent les protestations pacifiques impossibles rendent les protestations violentes inévitables.

I am reminded of the old saying, attributed to Sun Tzu but famously used by Kennedy: those who make peaceful protest impossible make violent protest inevitable.


Je vous livre ce commentaire de Kennedy: «Ceux qui rendent impossible la protestation pacifique rendent inévitable la protestation violente».

I give you Kennedy’s comments: ‘Those who make peaceful protest impossible, make violent protest inevitable’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il reste à savoir si tous ces projets de loi sont constitutionnels, mais les politiciens s'en servent souvent pour protester contre les décisions que rendent les juges.

It's unclear whether all of them are constitutional, but they use this very often as they protest decisions the judges make.


En Grèce, de vives protestations se sont élevées contre le pourquoi et le comment jusqu'à ce que les citoyens de l'Union européenne, les États membres de l'Union européenne et les députés se rendent progressivement compte que la Commission européenne et les États-Unis avaient déjà conclu un accord sur le transfert de données personnelles de personnes voyageant aux États-Unis.

There was an outcry in Greece about the how, why and wherefore until the citizens of the European Union, the Member States of the European Union and parliamentarians gradually found out that the European Commission and the United States had already come to an agreement on the transfer of personal data on people travelling to the United States.


Les Canadiens se rendent compte que le Parlement a besoin de beaucoup plus de néo-démocrates pour protester énergiquement contre les abus des riches et des puissants.

Canadians realize that Parliament needs many more New Democrats to loudly protest the abuses by the very rich and powerful.


S'ils se rendent compte que effectivement la façon de commercialiser les services ou de les mettre en marché soulève la protestation des abonnés, ils vont changer très rapidement.

If they realize that subscribers object to their method of marketing services, they will change very quickly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendent les protestations ->

Date index: 2022-02-06
w