Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendant plus démocratiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parapet présentant une capacité de résistance et d'absorption le rendant plus sécuritaire

forgiving barrier system


Décret étendant le bénéfice du Tarif de la nation la plus favorisée -- République démocratique Allemande

Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order -- German Democratic Republic


Créer un système de santé plus démocratique : examen critique des contraintes et une approche nouvelle pour la restructuration du système de santé

Creating a More Democratic Health System: a Critical Review of Constraints and a New Approach to Health Restructuring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci aurait comme conséquence d'économiser 50 millions de dollars annuellement, tout en rendant plus démocratique le fonctionnement du Parlement, et aussi plus efficace.

This would mean an annual saving of $50 million, as well as making the operations of parliament more democratic, and more efficient as well.


Notre Union économique et monétaire est encore inachevée et j’ai promis, lors de ma prise de fonctions, d'œuvrer pour consolider et compléter les mesures sans précédent que nous avons prises pendant la crise, tout en les rendant plus justes sur le plan social et plusgitimes sur le plan démocratique.

Our Economic and Monetary Union remains incomplete and I promised when taking office that I would work to consolidate and complement the unprecedented measures we took during the crisis and make them more socially fair and democratically legitimate.


Sous prétexte de défendre la Constitution, ce vénérable document dans lequel est ancrée solidement la nature démocratique de notre pays, la motion vise à modifier la manière dont les sénateurs sont nommés, non pas comme on pourrait s'y attendre en rendant le processus plus démocratique, mais en le rendant moins démocratique.

Under the guise of seeking to defend the Constitution, that venerable document in which the country's democratic nature is firmly rooted, this motion seeks to reform the way senators are appointed, not as one might expect by making the process more democratic but by making it less democratic.


Nous réaffirmons notre volonté de réformer en profondeur l'ONU et de la revitaliser, en confortant sa nature démocratique et sa représentativité, en la responsabilisant davantage et en la rendant plus transparente et plus efficace.

We reiterate our commitment to a comprehensive reform and revitalization of the UN reinforcing its democratic nature, representativeness, transparency, accountability and efficiency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons que cette attitude positive du Conseil se maintiendra tout au long des travaux de la Convention, afin que nous puissions satisfaire à deux besoins : tout d'abord, rapprocher les institutions communautaires des citoyens en les rendant plus démocratiques, plus efficaces et transparentes ; ensuite, procéder à une profonde réforme d'un cadre institutionnel pensé pour six États fondateurs en l'adaptant à une réalité de 25 États membres ou plus, attendue en 2004.

We trust that that positive attitude from the Council will be maintained throughout the work of the Convention, so that we can respond to two needs: firstly, to bring the Community institutions closer to the citizens by making them more democratic, more efficient and more transparent; and secondly, by undertaking a profound reform of an institutional framework designed for the six founding States, adapting it to a reality in which there are 25 or more Member States, which we hope to see in 2004.


66. estime que l’adoption du projet de traité constitutionnel est nécessaire au développement de l’ELSJ, en tenant compte notamment des principaux points suivants: (i) l’intégration dans le texte du traité constitutionnel de la charte des droits fondamentaux de l'UE afin d'en assurer le respect dans tous les secteurs d'activité de l'Union; (ii) la fin de la structure des piliers; (iii) l'augmentation des décisions à la majorité qualifiée et en régime de codécision avec le Parlement européen, comme élément indispensable du renforcement de la légitimité démocratique des décisions qui, dans le domaine de l'ELSJ, ont des répercussions si n ...[+++]

66. Considers it necessary for the development of the AFSJ that the draft Constitutional Treaty be adopted , with particular reference to the following main points: (i) incorporating in the text of the draft Constitutional Treaty the Charter of Fundamental Rights of the EU, in order to ensure respect for it in all sectors of the Union's activities; (ii) an end to the pillar structure; (iii) an increase in qualified majority voting and codecision with the European Parliament, as a vital element in strengthening the democratic legitimacy of decisions which, in the field of the AFSJ, have so many and such noticeable repercussions on the l ...[+++]


2. juge nécessaire d'améliorer la gouvernance européenne par un système de ressources propres plus transparent, plus perceptible et fondé sur une approche plus démocratique et, en les rendant plus transparentes pour les citoyens, par une simplification des procédures budgétaires;

2. Considers it necessary to improve European governance through a system of own resources which is more transparent, more intelligible and based on a more democratic approach, and through a simplification of the budgetary procedures which makes them more transparent for citizens;


2. juge nécessaire d'améliorer la gouvernance européenne par un système de ressources propres plus transparent, plus perceptible et fondé sur une approche plus démocratique et, en les rendant plus transparentes pour les citoyens, par une simplification des procédures budgétaires;

2. considers it necessary to improve the European governance through a system of own resources more transparent, more perceptible and with a more democratic approach and through a simplification of the budgetary procedures by making them more transparent for the citizens;


Certains de ces partis, qui s'affirment républicains et démocratiques, reprennent, par complaisance ou par calcul électoral, la démagogie de l'extrême droite, ne serait-ce qu'en rendant, ouvertement ou hypocritement, la présence de travailleurs immigrés responsable du chômage et en rendant leur vie plus difficile.

Some of these parties, despite declaring themselves to be republican and democratic, adopt the demagoguery of the extreme right, either out of connivance or as a vote-winning ploy, if only in openly and hypocritically blaming the immigrant workers in our countries for unemployment, and generally making their lives more difficult.


Pourquoi le gouvernement ne modernise-t-il pas la loi électorale en la rendant plus démocratique au lieu de proposer une mesure qui perpétue le favoritisme, impose le bâillon et s'inspire d'une loi désuète?

Why is the government not modernizing the elections act, making it more democratic, instead of persisting with a patronage ridden, gag law contaminated piece of yesterday's legislation?




Anderen hebben gezocht naar : rendant plus démocratiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendant plus démocratiques ->

Date index: 2022-01-18
w