Je reviens toujours au principe voulant que, si les partisans du gouvernement, les députés et le gouvernement avaient voulu que ce projet de loi se présente ainsi, il aurait fallu qu'il le traite dans le cadre de la responsabilité ministérielle et que le gouvernement accepte une responsabilité claire à cet égard et qu'il en rende compte au public, parce que le gouvernement a affirmé très clairement qu'il ne participe pas à tout cela.
I keep coming back to the principle that, if government supporters and government members and the government so wanted this bill, then the bill should have been proceeded with under the phenomenon of ministerial responsibility, with the government taking clear responsibility and answering to the public for it, because the government here has insisted that it is not a party to this.