Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rend clairement compte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Comité d'Association rend compte au Conseil d'Association de ses activités

the Association Committee shall account for its actions to the Association Council
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, depuis mon arrivée à la Chambre, en mai 2011, je me rends clairement compte du fait que le gouvernement légifère en fonction de la une des médias.

Mr. Speaker, since arriving in the House in May 2011, I have realized that the government uses legislation to get media attention.


− Monsieur le Président, je voudrais remercier les rapporteurs fictifs, en particulier M. Howitt, Mme Brepoels, Mme Brantner et Mme Jäätteenmäki, avec qui nous avons préparé ces amendements, qui permettent d’avoir un rapport qui rend pleinement compte des événements dont le Golfe est le théâtre, et qui expriment très clairement une position de notre Parlement face à la répression qui sévit dans cette région.

– (FR) Mr President, I would like to thank the shadow rapporteurs, in particular Mr Howitt, Mrs Brepoels, Mrs Brantner and Mrs Jäätteenmäki, with whom we prepared these amendments. Thanks to the amendments, we have a report that fully accounts for the events taking place in the Gulf, and which states very clearly Parliament’s position on the repression afflicting that region.


Par conséquent, ce qui importe, c’est la volonté politique et les intérêts en jeu. J’espère que l’on se rend clairement compte qu’il y va de notre intérêt public de promouvoir le développement afin d’obtenir, en échange, la stabilité et la sécurité.

Therefore, what counts is political will and the interests at stake. I hope that it is clear that it is in our public interest to create development in order to receive, in exchange, stability and security.


Le rapport du trésorier de l'époque rend clairement compte de cette dépense.

The treasurer's report at that time fully accounts for this expense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission se rend-elle compte que cette fermeture aura de profondes répercussions sur l’économie locale de la région concernée? Par ailleurs, déclarera-t-elle clairement qu’elle n’avalisera en aucun cas le transfert des quotas nationaux du sucre vers le nouveau régime, qui déboucherait effectivement sur l’anéantissement de l’industrie du sucre dans un État membre, comme ce serait le cas en Irlande?

Does the Commission accept that this closure will have a profound effect on the local economy of the catchment area concerned, and, furthermore, will it clearly state that it will not allow – under any circumstances – the transfer of national sugar quotas under the new regime, since that would, in effect, cause the total destruction of the sugar industry in a Member State, as would be the case in Ireland?


Ils veulent une Union qui leur rende clairement compte des résultats de nos politiques et de la bonne utilisation des ressources.

A Union that is clearly accountable to its citizens for what our policies have achieved and how our resources have been used.


L’excellent rapport de notre collègue Kirkhope rend clairement compte de tout ce que nous devons encore faire et améliorer dans le domaine de la création d’unités spéciales, dans le renforcement de la coopération et des échanges entre les États, dans l’action au niveau d’Europol, dans l’efficacité de l’action des États membres, et même, lorsque cela s’avère nécessaire, dans la révision de leur propre législation et des processus en vigueur dans ce domaine, de manière à assurer l’application de sanctions pénales efficaces.

Mr Kirkhope’s excellent report makes it very clear how much we still have to do and where we need to improve, in terms of establishing specialist units, strengthening cooperation and exchanges between States, in terms of Europol’s activities and the efficiency of Member States’ actions, including, where necessary, the revision of their own legislation and the procedures in force in these areas so that we can guarantee the effective imposition of criminal sanctions.


Je me rends clairement compte aujourd'hui, ainsi que les habitants de ma circonscription, qu'une meilleure coordination des services entre les trois paliers de gouvernement est nécessaire si nous voulons aider ces nouveaux Canadiens à s'adapter.

It has become very obvious to me and to these constituents that we need better co-ordination of services among the three levels of government to help new Canadians adapt to their new society.


Le rapport sur la cohésion économique et sociale, dont vous avez certainement tous pris connaissance, représente une étape importante de notre évaluation commune du rôle de la politique sociale et de la politique de l'emploi en tant que facteurs de cohésion. En outre, il rend clairement compte des principales réalisations des politiques structurelles de la Communauté à ce jour.

The Cohesion Report, with which you are all surely familiar, represents an important landmark in our common assessment of the social policy and employment policy dimensions of cohesion and it gives us a clear account of the main achievements of Community structural policies to date.


Premièrement, je voudrais revenir sur ce qu'il a affirmé dans son discours, à savoir que la société rend clairement compte de ses activités et qu'il n'y a aucune preuve d'interfinancement entre le courrier de première classe, les circulaires et le service de messagerie Purolator.

First I would like to comment on the fact that in his speech the minister stated that there was an openness in the accounting of the post office and that there is no evidence of cross-subsidization between regular first class mail, ad mail and the Purolator courier business.




Anderen hebben gezocht naar : rend clairement compte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rend clairement compte ->

Date index: 2024-05-02
w