Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rend aux néo-écossais " (Frans → Engels) :

En réduisant l'impôt des particuliers, le gouvernement rend aux Néo-Écossais 32 millions de dollars.

The government is giving back $32 million to Nova Scotians through cuts to their personal income tax.


Il ne revient pas aux Ontariens, aux Québécois, aux Néo-Écossais ou à tout autre groupe de dicter leurs opinions à cet égard.

This is not a matter for the people of Ontario, Quebec, Nova Scotia or any other group to dictate.


L'honorable Michael L. MacDonald : Honorables sénateurs, j'interviens aujourd'hui pour parler d'un de mes amis néo-écossais à qui l'on rend hommage aujourd'hui, de l'autre côté de l'Atlantique.

Hon. Michael L. MacDonald: Honourable senators, I rise today to give recognition to a Nova Scotian and friend of mine who is being honoured this day on the other side of the Atlantic.


Le sénateur Comeau : Lorsque le sénateur Mercer retournera en Nouvelle-Écosse et qu'il expliquera aux Néo-Écossais pourquoi il souhaite la présence de séparatistes du Bloc québécois au Sénat, j'imagine que ses amis et collègues néo-écossais de Halifax et de Dartmouth ne vont guère l'apprécier.

Senator Comeau: When Senator Mercer gets back to Nova Scotia and starts to explain to Nova Scotians why he wants Bloc Québécois separatist members in the chamber, I imagine that his Nova Scotia friends and colleagues in Halifax and Dartmouth will not take kindly to that.


Mais n’oublions pas que l’«unité dans la diversité» n’est pas simplement un slogan, mais un idéal vers lequel nous devons tendre. Nous ne devons pas perdre de vue ce qui nous rend fiers d’être Écossais, Irlandais, Français, Tchèques etc., en plus d’être des citoyens - et non des sujets - de l’Union européenne.

Please let us remember that ‘unity in diversity’ is not just a slogan but something we must aspire to: we must not lose sight of that which makes us proud to be Scottish, Welsh, Irish, French, Czech, or whatever, as well as citizens – not subjects – of the European Union.


En Écosse, l’eau est fournie par une entreprise publique qui rend des comptes au parlement écossais, et le gouvernement écossais veut faire de l’eau écossaise un exemple pour le monde entier de la façon de s’y prendre pour assurer les meilleurs services de fourniture d’eau possibles.

Water in Scotland is provided through a publicly-owned company answerable to the Scottish Parliament, and the Scottish Government has a vision of Scottish Water becoming a compelling example throughout the world of how best to deliver water services.


Cette stratégie néo-libérale est une stratégie d'exclusion typique. Elle nous rend sceptiques aussi quant au Sommet de Tampere, et nous serions naïfs d'espérer que notre scepticisme sera démenti.

This neoliberalist strategy, a typical exclusion strategy, makes us sceptical even of the Tampere Summit, and we would be naïve to hope that our scepticism will be proved groundless.


Le gouvernement a maintenant le choix; il peut dire oui aux gens de Halifax-Ouest et aux Néo-Écossais et non aux intérêts égoïstes des super-riches.

However, the government now has the choice of saying yes to the people Halifax West and to Nova Scotians and no to the selfish interests of the super rich.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rend aux néo-écossais ->

Date index: 2021-06-19
w