Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte rencontrée en vol
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux

Vertaling van "rencontrées qui vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages

advise on infectious diseases while abroad | advise on infectious diseases while traveling | advise patients on infectious diseases when travelling | provide information on infectious diseases while traveling


aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées

to overcome the difficulties which have arisen or which threaten


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.




conditions rencontrées quotidiennement dans l'exploitation

daily operational situations


Difficultés rencontrées par les sans-abri à l'égard de l'accès au logement social

Homeless Applicants' Access to Social Housing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis certain que, malgré les difficultés rencontrées au début, au fur et à mesure que les gens vont se familiariser avec les programmes, de plus en plus d'organismes vont vouloir y participer.

I am sure there was a challenge at the beginning but as people become more aware of the programs, more organizations will become interested.


Est-ce qu'ils vont demander qu'on fasse des tests sur toutes les personnes qu'ils ont rencontrées et qui pourraient constituer une menace?

Are they going to request that blood samples be taken from every person they treat, that is every person who poses a potential threat?


Faute d'investissements en R et D pour moderniser les outils et les techniques de diagnostic, les patients comme la jeune fille que j'ai rencontrée à Mumbai continueront de recevoir de mauvais diagnostics, ce qui risque de contribuer à la propagation de nouvelles souches de tuberculose plus résistantes ou multirésistantes, ou pire encore, de nous empêcher de diagnostiquer la maladie chez certains patients, qui vont simplement retourner chez eux, dans leur communauté, dans leur famille, parmi leurs proches, et continuer de répandre la ...[+++]

Without money being invested into R and D to update the diagnostic tools or techniques, patients like the girl I met in Mumbai will continue to be misdiagnosed, causing more drug-resistant or multi-drug-resistant strains of the illness to spread, or perhaps even worse, causing patients to not be diagnosed at all and to go back home to their communities, their families, their loved ones, and continue to spread tuberculosis.


4. souligne que l'accord conclu représente une avancée dans les négociations du cycle de Doha, mais que celle-ci demeure limitée, au vu des difficultés rencontrées qui vont bien au-delà du seul dossier de la banane;

4. Stresses that the deal reached represents a step forward in the Doha Round talks, but only a limited one, given that the difficulties encountered go well beyond the simple issue of bananas;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. souligne que l'accord conclu représente une avancée dans les négociations du cycle de Doha, mais que celle-ci demeure limitée, au vu des difficultés rencontrées qui vont bien au-delà du seul dossier de la banane;

4. Stresses that the deal reached represents a step forward in the Doha Round talks, but only a limited one, given that the difficulties encountered go well beyond the simple issue of bananas;


Une personne que j'ai rencontrée dans une usine m'a dit que l'industrie des sables pétrolifères est le principal moteur économique du Cap-Breton, et elle a notamment laissé entendre que, chaque semaine, près de 6 millions de dollars sont remis à cette région par les travailleurs de l'industrie des sables pétrolifères de Fort McMurray, qui vont et viennent d'une collectivité à l'autre.

I was told by one individual at one of the plant sites that the oil sands industry is the number one economic generator in Cape Breton, for instance, suggesting that somewhere around $6 million a week goes to Cape Breton from Fort McMurray oil sands workers who travel back and forth between the communities.


Les difficultés rencontrées par de nombreux producteurs européens pour s’adapter aux règles qui entreront en vigueur au 1er janvier 2012 vont provoquer une pénurie d’œufs de table sur le marché, une augmentation considérable du prix de ces œufs, un recul de la compétitivité du secteur par rapport aux œufs importés de pays tiers et, très certainement, un arrêt ou une chute prononcée de la production.

The difficulties faced by many European producers in adapting to the regulations that are to enter into force as of 1 January 2012 will bring about a shortage of table eggs on the market and a significant rise in the price of such eggs, a fall in the sector’s competitiveness compared to imported eggs from third countries, and, most likely, production being stopped or greatly scaled down.


Malheureusement, ces États membres vont pouvoir faire usage d’une clause de sauvegarde qui leur donnera l’occasion d’exploiter les sérieuses difficultés rencontrées sur le marché du transport national comme prétexte pour s’adresser à la Commission et adopter des mesures de protection.

Unfortunately, Member States will be able to make use of a safeguard clause that gives them the opportunity to use serious difficulties observed on the national transport market as grounds for approaching the Commission and passing protective measures.


Les ONG que j'ai rencontrées, les Haïtiens qui sont ici, les gens de la diaspora car il y a beaucoup d'Haïtiens qui travaillent ici et qui vont travailler là-bas font qu'il y a déjà beaucoup de gens disponibles, et si on les met à la tâche, ça peut être étonnant de voir ce qu'on peut faire assez rapidement.

According to the NGOs that I've spoken to, and the Haitians here in Canada, the expatriates there are many Haitians who work here - many people would be available to go to Haiti and it would be rather surprising to see what could be accomplished in fairly short order.


Dans son exposé des motifs, la Commission met en exergue les difficultés rencontrées par les utilisateurs d'unités de chargement intermodales (UCI), qui vont de la diversité des éléments destinés à en permettre la manutention et l'arrimage aux questions de sécurité telles que les moyens de contrôle après transbordement, la question de savoir si l'UCI a été manipulée, à quelle fréquence, et dans quelle mesure l'UCI a été inspectée et entretenue selon une norme commune.

In its explanatory statement the Commission points out the difficulties encountered by users of current intermodal loading units (ILUs), which range from the diversity of their handling and securing devices through to questions of safety such as the means of checking whether, once loaded, the ILU has been tampered with or again how frequently and to what extent the ILU has been inspected and maintained to a common standard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rencontrées qui vont ->

Date index: 2024-08-14
w