Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Employée de site de rencontre
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Non-conférence
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
Rencontre d'affinité
Rencontre d'intérêt
Rencontre ouverte
Rencontre participative
Rencontre échouée
Rencontres en série
Rencontres express
Rencontres sportives
Rencontres à la chaîne
Rencontres éclair
Speed dating
Séance de rencontres express
Séance de rencontres éclair
évènements sportifs
événement cocréatif

Traduction de «rencontres étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

dating agency manager | matchmaker | dating agency consultant | dating service consultant


la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


séance de rencontres express [ séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair | rencontres à la chaîne | rencontres en série | speed dating ]

speed dating


organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


séance de rencontres express | séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair

speed dating




non-conférence | événement cocréatif | rencontre participative | rencontre ouverte

unconference | co-creative event




organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences


évènements sportifs | rencontres sportives

sport activities | sport events | sporting events | sports events
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis le 11 septembre, le projet Vision relatif à la frontière est lui-même davantage axé sur l'action, des rencontres étant prévues tous les deux ou trois mois, le nombre des groupes de travail ayant été multiplié et les ressources consacrées à cette collaboration essentielle avec nos homologues américains ayant été augmentées.

Since September 11, the Border Vision itself has become considerably more action oriented, meeting every two to three months, expanding the number of working groups and putting more resources into building that essential collaboration with our American counterparts.


Mais, nous ne nous en préoccupons pas beaucoup, bien que les problèmes budgétaires que nous risquons de rencontrer, étant donné le vieillissement de la population et la montée en flèche des budgets dévolus aux soins de santé — nous obligerons peut-être à examiner plus sérieusement les désincitations à employer des personnes âgées de plus de 65 ans.

We do not worry about them very much, although given the fiscal problems we may be facing with an aging population and a burgeoning health budget, we may look more seriously at the disincentives to employ those over age 65.


En fait c'est sans doute le problème stratégique le plus grave que j'aie jamais rencontré, étant donné que sa solution exige une initiative collective à l'échelle du globe.

In fact, it is probably the biggest policy problem I have ever seen, since it requires global collective action.


Afin de rendre possible un véritable échange de vues avec les commissions législatives du PE, des périodes de réflexion étant ménagées entre les cycles de pourparlers, la rapporteure a invité les autres rapporteurs sur le budget à une rencontre multilatérale au mois de mars, suivie de trois nouvelles rencontres en mai, en juillet et en septembre 2008.

In order to allow for a real exchange of views with the EP legislative committees with some periods for reflection between the individual rounds of talks, your rapporteur has already invited the other budget rapporteurs for a first multi-lateral meeting in March, to be followed by three more rounds in May, July and September 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Étant donné le nombre croissant d’incidents relativement importants dans le cadre des rencontres de football, nous ne pouvons qu’accueillir favorablement l’initiative autrichienne visant à amender le règlement relatif à la sécurité lors des rencontres de football.

– Due to the increased occurrence of relatively important incidents within the framework of football matches, one can only welcome the Austrian initiative to amend the regulation concerning security in connection with football matches.


Pourquoi, alors, les consultations ont-elles lieu derrière des portes closes, les rencontres étant fermées au public et réservées à quelques invités?

Why then are the current consultations taking place behind closed doors, closed to the public and by invitation only?


Je suis convaincu que le Parlement vous donnera l'occasion de vous étendre davantage lors d’une autre rencontre, étant donné que cette réforme ne prendra pas fin avec le premier vote de demain.

I am sure that Parliament will give you the opportunity to go into greater depth on another occasion, since this reform is not going to end with the first vote tomorrow.


Récemment, et étant donné la gravité de la situation, la présidence de l'Union a convoqué l'ambassadeur d'Israël afin de lui communiquer quatre points : premièrement, il n'existe pas de solution militaire au conflit ; deuxièmement, les troupes israéliennes doivent se retirer des villes palestiniennes comme le stipule la résolution 1402, qui doit être appliquée immédiatement, et le siège autour du président Arafat doit prendre fin ; troisièmement, Israël doit permettre aux envoyés spéciaux de réaliser leur mission diplomatique et de rencontrer librement le présid ...[+++]

Recently, given the gravity of the situation, the Presidency of the Union summoned the Israeli Ambassador to communicate four points to him: firstly, there can be no military solution to the conflict; secondly, the Israeli troops must withdraw from Palestinian towns as laid down in Resolution 1402, which must be applied immediately, and the siege of President Arafat must end; thirdly, Israel must allow the special envoys to carry out their diplomatic mission and have free access to President Arafat; fourthly, Israel must guarantee free access by the European Union’s diplomatic and consular representatives to their nationals, as well a ...[+++]


C'est ensuite que, M. Fischler s'étant rendu à Rabat le 18 mai 2000, les négociations sont entrées dans une phase plus active avec une rencontre le 25 juillet à Rabat des directeurs généraux de la pêche, une rencontre les 28 et 29 septembre à Bruxelles et, enfin la rencontre du 16 octobre de M. Fischler avec le Premier ministre ainsi qu'avec Sa Majesté Mohamed VI du Maroc.

Following Mr Fischler’s visit to Rabat on 18 May 2000, negotiations entered a new, more active, phase with a meeting on 25 July in Rabat of the Directors-General of Fisheries, another meeting on 28 and 29 September in Brussels and, finally, Mr Fischler’s meeting on 16 October with the Prime Minister and with His Majesty, Mohamed VI of Morocco.


Nous pensons que cela contribue aux progrès que nous essayons de faire depuis quelques jours sur cette question. Hier, nous pressions le ministre de tenir une rencontre, étant donné les nouvelles circonstances, et tard dans l'après-midi, il s'y est engagé, ce qui fait que nous avons pu saisir la Chambre, aujourd'hui, d'une motion différente de celle que nous avions projetée.

We think this contributes to the progress we have been trying to make in the last few days on this issue by pressing yesterday for the minister to have a meeting, given the new circumstances, getting that commitment from the minister late yesterday afternoon so that we could then proceed to have a different motion before the House today from the one we had planned.


w