Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rencontrera m salim ahmed » (Français → Anglais) :

La mention «Cheik Ahmed Salim Swedan (alias Ahmed le grand.alias ALLY, Ahmed.alias BAHAMAD.alias BAHAMAD, cheik.alias BAHAMADI, cheik.alias SUWEIDAN, cheik Ahmad Salem.alias SWEDAN, cheik.alias SWEDAN, cheik Ahmed Salem); né le 9.4.1969 ou le 9.4.1960 à Mombasa, Kenya; ressortissant kényan». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

The entry ‘Sheikh Ahmed Salim Swedan (aka Ahmed the Tall; aka Ally, Ahmed; aka Bahamad; aka Bahamad, Sheik; aka Bahamadi, Sheikh; aka Suweidan, Sheikh Ahmad Salem; aka Swedan, Sheikh; aka Swedan, Sheikh Ahmed Salem); born 9.4.1969 or 9.4.1960, Mombasa, Kenya; citizen of Kenya’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


Cheik Ahmed Salim Swedan (alias Ahmed le grand; alias ALLY, Ahmed; alias BAHAMAD; alias BAHAMAD, cheik; alias BAHAMADI, cheik; alias SUWEIDAN, cheik Ahmad Salem; alias SWEDAN, cheik; alias SWEDAN, cheik Ahmed Salem); né le 9.4.1969 ou le 9.4.1960 à Mombasa, Kenya; ressortissant kényan

Sheikh Ahmed Salim Swedan (aka Ahmed the Tall; aka Ally, Ahmed; aka Bahamad; aka Bahamad, Sheik; aka Bahamadi, Sheikh; aka Suweidan, Sheikh Ahmad Salem; aka Swedan, Sheikh; aka Swedan, Sheikh Ahmed Salem); born 9.4.1969 or 9.4.1960, Mombasa, Kenya; citizen of Kenya


La mention «Ayman Al-Zawahari (alias Ahmed Fuad Salim, Aiman Muhammad Rabi Al-Zawahiri). Chef opérationnel et militaire du groupe du Jihad. Né le 19.6.1951 à Gizeh, en Égypte. Passeport no 1084010 (Égypte) ou no 19820215» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

The entry ‘Ayman Al-Zawahari (aka Ahmed Fuad Salim, Aiman Muhammad Rabi Al-Zawahiri); Operational and Military Leader of Jihad Group; born 19.6.1951, Giza, Egypt; passport No 1084010 (Egypt); alternative No 19820215’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


La mention «Zaki Ezat Zaki Ahmed [alias (a) Rif’at Salim, (b) Abu Usama].

The entry ‘Zaki Ezat Zaki Ahmed (alias (a) Rif'at Salim, (b) Abu Usama).


«Aiman Muhammed Rabi Al-Zawahiri [alias a) Ayman Al-Zawahari, b) Ahmed Fuad Salim, c) Al Zawahry Aiman Mohamed Rabi Abdel Muaz, d) Al Zawahiri Ayman, e) Abdul Qader Abdul Aziz Abdul Moez Al Doctor, f) Al Zawahry Aiman Mohamed Rabi, g) Al Zawahry Aiman Mohamed Rabie, h) Al Zawahry Aiman Mohamed Robi, i) Dhawahri Ayman, j) Eddaouahiri Ayman, k) Nur Al Deen Abu Mohammed, l) Abu Fatma, m) Abu Mohammed]. Titre: a) Docteur, b) Dr. Né le 19 juin 1951 à Gizeh, Égypte.

‘Aiman Muhammed Rabi Al-Zawahiri (alias (a) Ayman Al-Zawahari, (b) Ahmed Fuad Salim, (c) Al Zawahry Aiman Mohamed Rabi Abdel Muaz, (d) Al Zawahiri Ayman, (e) Abdul Qader Abdul Aziz Abdul Moez Al Doctor, (f) Al Zawahry Aiman Mohamed Rabi, (g) Al Zawahry Aiman Mohamed Rabie, (h) Al Zawahry Aiman Mohamed Robi, (i) Dhawahri Ayman, (j) Eddaouahiri Ayman, (k) Nur Al Deen Abu Mohammed, (l) Abu Fatma, (m) Abu Mohammed); Title: (a) Doctor, (b) Dr. Date of birth: 19.6.1951.


Au cours de sa visite au Caire, M. Füle rencontrera le Dr Ahmed Nazif, Premier ministre, M. Ahmed Aboul Gheit, ministre des affaires étrangères, M. Eng Rachid Mohamed Rachid, ministre du commerce et de l'industrie, Mme Fayza Aboulnaga, ministre de la coopération internationale, et Mme Mushira Khattab, ministre d'État à la famille et à la population.

During his visit to Cairo, Commissioner Füle will meet with HE Dr Ahmed Nazif, Prime Minister, HE Mr Ahmed Aboul Gheit, Minister of Foreign Affairs, HE Eng Rachid Mohamed Rachid, Minister of Trade and Industry, HE Mrs Fayza Aboulnaga, Minister of International Co-operation and HE Mrs Mushira Khattab, Minister of State for Family and Population.


Il s'est félicité de la proposition de cessez-le-feu renforcé récemment formulée par le négociateur en chef de l'UA, Salim Ahmed Salim, dans le cadre d'un ensemble complet de propositions de compromis qui seront présentées par l'UA.

It welcomed the proposal for an enhanced ceasefire recently put forward by the AU Chief Negotiator Salim Ahmed Salim as part of a comprehensive set of compromise proposals to be tabled by the AU.


L'Union européenne soutient pleinement la médiation de l'Union africaine et se félicite de la désignation de M. Salim Ahmed Salim en tant qu'Envoyé Spécial de l'Union africaine pour les pourparlers politiques inter-soudanais sur le Darfour.

The European Union fully supports the African Union mediation and welcomes the appointment of Dr. Salim Ahmed Salim as the African Union Special Envoy for the Inter-Sudanese Political Talks on Darfur.


Avant de quitter Adis Abeba, le Commissaire rencontrera M. Salim Ahmed SALIM, Secrétaire Général de l'OUA, avec lequel il débattra de la prévention de conflits en Afrique, entre autres sujets.

Before leaving Addis Ababa, the Commissioner will have a meeting with Dr. Salim Ahmed SALIM, Secretary General of OAU to discuss, among other issues, conflict prevention in Africa.


Il rencontrera également des personnalités politiques de haut rang telles que M. Salim Ahmed SALIM, Secrétaire-Général de l'Organisation de l'Unité Africaine et M. Julius NYERERE, ancien Président de Tanzanie.

He will also meet high-level political personalities such as Mr. Salim Ahmed SALIM, secretary-general of the Organisation of African Unity and Julius NYERERE former president of Tanzania.




D'autres ont cherché : cheik ahmed salim     mention cheik ahmed     cheik ahmed     ahmed fuad salim     al-zawahari alias ahmed     rif’at salim     ezat zaki ahmed     ahmed     füle rencontrera     salim     salim ahmed     commissaire rencontrera     rencontrera m salim     rencontrera     rencontrera m salim ahmed     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rencontrera m salim ahmed ->

Date index: 2024-01-17
w