Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthur rencontre Flammo - Épisode no 23
Collège électoral
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Employée de site de rencontre
Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Rencontres sportives
Ruiz-Mateos
électeur
électeur communautaire
électorat
évènements sportifs

Vertaling van "rencontrer nos électeurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

dating agency manager | matchmaker | dating agency consultant | dating service consultant


les électeurs du marais | les électeurs flottants

floating voters/electors


électorat [ collège électoral | électeur ]

electorate [ elector | electoral body ]




Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos | Ruiz-Mateos [Abbr.]

Ruiz-Mateos Voters' Association | Ruiz-Mateos [Abbr.]


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences


évènements sportifs | rencontres sportives

sport activities | sport events | sporting events | sports events


Arthur rencontre Flammo - Épisode no 23

Dudley Meets Flammo - Episode #23


A la rencontre de nos besoins : manuel sur l'accessibilité aux maisons de transition

Meeting our needs: access manual for transition houses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. souligne que les enquêtes en cours visant d'éminents dirigeants politiques ukrainiens ne devraient pas les empêcher de participer activement à la vie politique du pays, de rencontrer les électeurs et d'aller à des réunions internationales; invite, par conséquent, les autorités ukrainiennes à lever l'interdiction de voyager, sur le territoire national comme à l'étranger, pesant sur Ioulia Timochenko et d'autres personnalités politiques de premier plan;

4. Stresses that ongoing investigations of prominent Ukrainian political leaders should not preclude them from actively participating in the political life of the country, meeting voters and travelling to international meetings; calls, therefore, on the Ukrainian authorities to lift the travel ban, both domestically and internationally, on Yulia Tymoshenko and other key political figures;


4. souligne que les enquêtes en cours visant d'éminents dirigeants politiques ukrainiens ne devraient pas les empêcher de participer activement à la vie politique du pays, de rencontrer les électeurs et d'aller à des réunions internationales; invite, par conséquent, les autorités ukrainiennes à lever l'interdiction de voyager, sur le territoire national comme à l'étranger, pesant sur Ioulia Timochenko et d'autres personnalités politiques de premier plan;

4. Stresses that ongoing investigations of prominent Ukrainian political leaders should not preclude them from actively participating in the political life of the country, meeting voters and travelling to international meetings; calls, therefore, on the Ukrainian authorities to lift the travel ban, both domestically and internationally, on Yulia Tymoshenko and other key political figures;


Par ailleurs, le registre ne doit pas, naturellement, empêcher les députés d’accomplir les tâches découlant de leur mandat et de rencontrer leurs électeurs ou des représentants d’instances publiques au nom des États membres au Parlement européen.

On the other hand, the register must not, of course, prevent Members from fulfilling their duties arising from their mandate and meeting their constituents or representatives of public bodies on behalf of Member States at the European Parliament.


Jamais dans l’histoire de l’UE l’immunité n’a été levée dans une situation comme la mienne: premièrement, j’ai le statut officiel de victime de persécution politique; deuxièmement, comme le Seimas le reconnaît lui-même, le ministère de la sécurité d’État, qui a lancé l’attaque, est politisé - comme un dirigeant du ministère en a témoigné, le président du Seimas a donné l’ordre de lancer l’attaque; troisièmement, les procureurs m’empêchent de rencontrer mes électeurs et de voyager vers une autre ville de Lituanie, mais durant les élections elles-mêmes ils me permettent de partir en vacances, de participer à des événements sportifs et à ...[+++]

Never in the history of the EU has immunity been waived in a situation like mine: firstly, I have the official status of a victim of political persecution; secondly, as the Seimas itself recognised, the State Security Department, which began the attack, is politicised – as one of the heads of the department testified, the Speaker of the Seimas gave the order to begin the attack; thirdly, prosecutors are forbidding me from meeting with electors – to travel to another town in Lithuania, but during the elections themselves, they allow ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand on a l'occasion de rencontrer nos électeurs et de leur parler de notre travail à Ottawa, la péréquation est rarement le sujet le plus excitant ou celui que nos électeurs apprécient le plus.

When we meet our electors and talk to them about our work in Ottawa, equalization is rarely the topic they find most exciting or appreciate most.


N’osent-ils pas aller à la rencontre des électeurs et les laisser être les juges de cette vision de l’Europe?

Do they not dare meet the voters and allow them to be the judges of this vision for Europe?


Dans nos comtés, on rencontre nos électeurs; souvent ils sont beaucoup plus familiers avec les règles de droit criminel qu'avec les règles de droit civil.

When we talk to constituents in our ridings, they are often more familiar with the rules of criminal law than civil law.


Puisque nous nous préparons à rentrer dans nos circonscriptions pour voir nos familles et nos amis et rencontrer nos électeurs, et puisque le jour du Souvenir aura lieu pendant notre semaine de relâche, j'ai pris la liberté de demander au député de Renfrew-Nipissing-Pembroke, le doyen à la Chambre des communes, de dire quelques mots en notre nom.

I have taken somewhat of a liberty. Since we are getting ready to go home to our families, friends and constituents and since this break particularly marks the occasion of Remembrance Day, I have asked the hon. member for Renfrew-Nipissing-Pembroke, the senior member of the House, to please say a few words on our behalf.


C'est ce que j'ai fait durant les sept jours mis à notre disposition pour rencontrer nos électeurs et nos électrices.

That is what I did during the seven days available to us to meet with our constituents.


Ces premiers jours où nous revenons à la Chambre débordants d'énergie et d'enthousiasme après avoir rencontré nos électeurs et nous être entretenus avec la population canadienne, nous devons les consacrer à un débat sur des modifications apportées à la Loi de l'impôt sur le revenu, à la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, au Régime de pensions du Canada, à la Loi sur les allocations spéciales pour enfants, à la Loi sur les arrangements avec les créanciers, à la Loi sur l'exportation et l'importation de biens culturels et à au moin ...[+++]

Our first few days back with all the energy and enthusiasm that we brought from meeting with our constituents and talking to the people of Canada, we talk about changes to the Income Tax Act, the Bankruptcy and Insolvency Act, the Canada pension plan, Children's Special Allowances Act, the Companies' Creditors Arrangement Act, the Cultural Property Export and Import Act and at least 12 other acts and sets of regulations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rencontrer nos électeurs ->

Date index: 2023-10-20
w