Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de désignation
Attribution
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Convocation
Cyclothymique
Cycloïde
Désignation
Employée de site de rencontre
Institution
J'ai rencontré Franz Fischler en mai dernier.
Nomination
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Personnalité affective
Rencontre
Rencontre en raison d'une crainte
Rencontre pour évaluation d'un signe
Rencontre échouée
Rencontres sportives
Tenue d'une séance
évènements sportifs

Vertaling van "rencontrer m fischler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

dating agency manager | matchmaker | dating agency consultant | dating service consultant


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality




rencontre pour évaluation d'un signe

Encounter for sign




Cinquième centenaire de la Rencontre de Deux Mondes Appel de M. Federico Mayor, Directeur général de l'UNESCO

Five Hundredth Anniversary of the Encounter Between Two Worlds Appeal by Mr Federico Mayor, Director-General of UNESCO


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences


acte de désignation | attribution | convocation | désignation | institution | nomination | rencontre | tenue d'une séance

appointment


évènements sportifs | rencontres sportives

sport activities | sport events | sporting events | sports events


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dynamique pour trouver un accord a été renforcée lors du Conseil des 26 et 27 mai, à l’occasion duquel le commissaire Fischler et moi-même avons rencontré chacun des ministres afin d’identifier les problèmes fondamentaux et les solutions éventuelles en vue d’un compromis loyal.

The push towards reaching an agreement was reinforced at the Council on 26 and 27 May, when Commissioner Fischler and I met each minister in order to identify basic problems and possible solutions and reach an honest compromise.


Tout comme mes collègues, les autres députés écossais, je suis extrêmement reconnaissant envers le commissaire Fischler, qui a accepté de nous rencontrer en début de soirée afin de discuter de ces spectaculaires mesures d'urgence.

I am extremely grateful, like my colleagues, the other Scottish MEPs, to Commissioner Fischler for agreeing to meet us earlier this evening to discuss these dramatic emergency measures.


Nous saluons la généreuse proposition de M. Fischler de rencontrer les dirigeants du secteur en vue de soumettre à discussion des alternatives aux propositions draconiennes que la DG de la pêche a largement rendues publiques ces derniers jours.

We welcome Mr Fischler's generous offer to meet with leaders of the industry to discuss alternatives to the draconian proposals which have been widely publicised by the Fisheries DG in the last few days.


En effet, la démarche diplomatique et circonspecte de la Commission - permettez-moi de l’exprimer ainsi -, que cela soit par votre entremise, Monsieur Fischler, ou par celle du président de la Commission, M. Prodi, n’a rencontré auprès de l’autre partie - et je suis presque tenté de dire : auprès de la partie adverse - que très peu de complaisance et n’a par conséquent enregistré aucun progrès significatif.

The Commission's cautious and diplomatic approach – if I may express it thus – be it on your part, Mr Fischler, or on the part of Commission President Prodi, has met with little response and hence no real progress on the other side – I am tempted to say the opposing side.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ensuite que, M. Fischler s'étant rendu à Rabat le 18 mai 2000, les négociations sont entrées dans une phase plus active avec une rencontre le 25 juillet à Rabat des directeurs généraux de la pêche, une rencontre les 28 et 29 septembre à Bruxelles et, enfin la rencontre du 16 octobre de M. Fischler avec le Premier ministre ainsi qu'avec Sa Majesté Mohamed VI du Maroc.

Following Mr Fischler’s visit to Rabat on 18 May 2000, negotiations entered a new, more active, phase with a meeting on 25 July in Rabat of the Directors-General of Fisheries, another meeting on 28 and 29 September in Brussels and, finally, Mr Fischler’s meeting on 16 October with the Prime Minister and with His Majesty, Mohamed VI of Morocco.


Le 10 mars, le Commissaire FISCHLER a rencontré Monsieur HATA, ancien Premier ministre et Président de la ligue parlementaire des amitiés entre le Japon et l'UE et, le 11 mars, il a rencontré des membres des commissions LDP concernant l'agriculture.

On 10 March Commissioner FISCHLER met with Mr. HATA, former Prime Minister and Chairman of the Japan-EU Parliamentary League of Friendship, and on 11 March he met with members of the LDP agriculture-related committees.


En juillet dernier, M. Meyer et moi-même avons eu l'occasion de rencontrer M. Fischler, commissaire à l'agriculture de l'Union européenne, lors de son passage à Winnipeg.

During the last year and a half, Mr. Meyer and I were able to sit in a meeting with Dr. Fischler, Commissioner for agriculture for the European Union, when he was in Winnipeg last July.


J'ai rencontré Franz Fischler en mai dernier.

I did have an opportunity to meet with Franz Fischler a year ago last May.


Il a été convenu que le ministre marocain de la pêche viendrait à Bruxelles pour rencontrer Monsieur Fischler.

It was agreed that the Moroccan Fisheries Minister would then come to Brussels to meet Commissioner Fischler.


J'ai fait valoir les arguments commerciaux du Canada au cours de rencontres personnelles avec le secrétaire Glickman des États-Unis et le commissaire Fischler de l'Union européenne.

I pushed for our Canadian trade arguments in personal meetings with Secretary Glickman of the United States and Commissioner Fischler of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rencontrer m fischler ->

Date index: 2022-02-04
w