Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rencontrer la communauté bouddhiste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rencontre des ministres des affaires étrangères des 12 États membres de la Communauté européenne

Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Twelve States Members of the European Community
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai eu l'occasion de rencontrer la communauté bouddhiste tibétaine à deux ou trois occasions, la communauté musulmane ouïgoure également, de même que des pratiquants du Falun Gong, et j'ai eu l'occasion en mai dernier à Vancouver de discuter avec certains groupes chrétiens de Chine.

I've had a chance to meet with the Tibetan Buddhist community on two or three occasions, with the Uyghur Muslim community on a number of occasions, with Falun Gong practitioners on several occasions, and I had a chance last May out in Vancouver to engage with some Chinese Christian groups.


Si l'on parle des autres revendications que la communauté musulmane ouïgoure et la communauté bouddhiste tibétaine ont concernant le territoire chinois, le Canada a une politique claire sur une Chine unifiée et dans mes échanges, je l'affirme.

When it comes to issues around other claims that the Uyghur Muslim community and the Tibetan Buddhist community might have in terms of the makeup of China, Canada clearly has a one-China policy and so in my interactions I maintain that.


G. considérant que, le 31 octobre 2012, trois experts des Nations unies ont exprimé leur profonde préoccupation face à la persistance des violences intercommunautaires dans l'État de Rahkine et ont demandé au gouvernement de s'attaquer d'urgence aux causes sous-jacentes des tensions et des conflits entre les communautés bouddhiste et musulmane de la région;

G. whereas on 31 October 2012 three UN experts expressed their deep concern over continuing intercommunal violence in Rakhine State and called on the Government to address urgently the underlying causes of the tension and conflict between the Buddhist and Muslim communities in the region;


G. considérant que, le 31 octobre 2012, trois experts des Nations unies ont exprimé leur profonde préoccupation face à la persistance des violences intercommunautaires dans l'État de Rahkine et ont demandé au gouvernement de s'attaquer d'urgence aux causes sous-jacentes des tensions et des conflits entre les communautés bouddhiste et musulmane de la région;

G. whereas on 31 October 2012 three UN experts expressed their deep concern over continuing intercommunal violence in Rakhine State and called on the Government to address urgently the underlying causes of the tension and conflict between the Buddhist and Muslim communities in the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. condamne l'expulsion violente signalée de plus de 150 moines et nonnes des monastères et considère que la situation de plus en plus tendue à la suite de ces actions contre la communauté bouddhiste pacifique est en contradiction flagrante avec les engagements qui ont été pris de respecter les normes acceptées au niveau international en matière de liberté de religion, en particulier dans le cas des personnes qui tentent d'exercer leurs droits, que le gouvernement de la République socialiste du Vietnam s’est engagé à observer en tant que membre du Conseil de sécurité des Nations Unies et futur président de l'ANASE;

2. Condemns the reported violent expulsion of more than 150 monks and nuns from monasteries and the fact that the increasingly tense situation following these actions against the peaceful Buddhist community is in clear contradiction of commitments to comply with internationally accepted standards on freedom of religion, especially when it comes to people trying to exercise their rights, which the Government of the Socialist Republic of Vietnam has undertaken to observe as a member of the UN Security Council and fu ...[+++]


2. condamne l'expulsion violente signalée de plus de 150 moines et nonnes des monastères et considère que la situation de plus en plus tendue à la suite de ces actions contre la communauté bouddhiste pacifique est en contradiction flagrante avec les engagements qui ont été pris de respecter les normes acceptées au niveau international en matière de liberté de religion, en particulier dans le cas des personnes qui tentent d'exercer leurs droits, que le gouvernement de la République socialiste du Viêt Nam s'est engagé à observer en tant que membre du Conseil de sécurité des Nations Unies et futur président de l'ANASE;

2. Condemns the reported violent expulsion of more than 150 monks and nuns from monasteries and the fact that the increasingly tense situation following these actions against the peaceful Buddhist community is in clear contradiction of commitments to comply with internationally accepted standards on freedom of religion, especially when it comes to people trying to exercise their rights, which the Government of the Socialist Republic of Vietnam has undertaken to observe as a member of the UN Security Council and fu ...[+++]


On peut citer l'Église unie du Canada; le Conseil unitarien du Canada; le Secours Quaker canadien; les Canadian Rabbis for Equal Marriage; le Muslim Canadian Congress; la Church of the Holy Trinity (anglicane) de Toronto; l'Apostolic Society of Franciscan Communities—Canada; Saint Padre Pio Congregational Catholic Community à Toronto et aussi les Églises communautaires métropolitaines du Canada; la synagogue Ahavat Olam de Vancouver; la World Sikh Organization; des membres des communautés bouddhistes, catholiques, des Premiè ...[+++]

They include the United Church of Canada; the Canadian Unitarian Council; the Canadian Friends Service Committee; Canadian Rabbis for Equal Marriage; the Muslim Canadian Congress; Church of the Holy Trinity (Anglican) in Toronto; the Apostolic Society of Franciscan Communities Canada; and Saint Padre Pio Congregational Catholic Community in Toronto; and also the Metropolitan Community Churches in Canada; Ahavat Olam Synagogue in Vancouver; the World Sikh Organization; and individual members of ...[+++]


Il ne sied pas à une culture aussi évoluée d’opprimer et de persécuter des communautés religieuses telles que la communauté bouddhiste ou l’Église catholique.

It ill becomes such an advanced culture to oppress and persecute faith communities such as the Buddhist community and the Catholic Church.


Bruxelles, le 30 mai 2001 ‑ Près d'une vingtaine de hauts représentants des religions chrétienne, juive et musulmane, ainsi que des communautés bouddhistes, se sont réunis aujourd'hui à Bruxelles, sur l'invitation du président José Manuel Barroso et sous la coprésidence de M. Jerzy Buzek, président du Parlement européen, et de M. Herman van Rompuy, président du Conseil européen.

Brussels, 30 May 2011 - Today around twenty senior representatives from the Christian, Jewish, Muslim religions as well as from the Buddhist communities met in Brussels on the invitation of President José Manuel Barroso and co-chaired by Jerzy Buzek, President of the European Parliament and Herman Van Rompuy, President of the European Council.


En Birmanie, les moines bouddhistes ont traditionnellement une grande influence et occupent des positions de leadership au sein des communautés bouddhistes.

Looking at Burma, Buddhist monks are traditionally quite influential and have leadership positions in Buddhist communities.




Anderen hebben gezocht naar : rencontrer la communauté bouddhiste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rencontrer la communauté bouddhiste ->

Date index: 2023-07-10
w