Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rencontre entre monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rencontre entre responsables des mouvements de la libération nationale en Afrique australe et dirigeants d'organisations de jeunesse

Meeting of Experts on Co-operation between Youth Movements and National Liberation Movements in Southern Africa


Le chômage chez les jeunes: point de rencontre entre l'Est et le Sud

Youth Unemployment - Where East Meets South
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'époque, lorsque j'ai rencontré M. Wilson — et je vous ai rencontré également, monsieur Caron, à propos d'un autre dossier —, il m'a fait part de difficultés concernant le transfert entre l'édifice de la rue Wellington et l'endroit où vous êtes présentement.

At the time, when I met Mr. Wilson—and I also met you, Mr. Caron, concerning another file—he told me about the difficulties involved in transferring from the Wellington Street building to the place where you are now.


Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les négociations en vue d'un accord de libre-échange entre l'Union européenne et l'Inde sont ambitieuses, elles intéressent beaucoup de secteurs économiques, mais elles sont aussi une source d'inquiétude en Europe et en Inde, comme j'ai pu le constater lors de la rencontre, le mois dernier, entre la commission en charge du commerce des deux chambres du parlement indien et la délégation ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the EU-India free trade agreement negotiations are ambitious, they concern many economic sectors, but they are also a cause for concern in Europe and in India, as I was able to see during last month’s meeting between the trade committee of the two chambers of the Indian Parliament and the European Parliament’s delegation for relations with India.


Rencontre entre Monsieur Michel Barnier et Madame Vasso Papandreou

Meeting between Mr Michel Barnier and Ms Vasso Papandreou


L'Union européenne accueille favorablement les rencontres entre le ministre des affaires étrangères irakien, Monsieur Naji Sabri, et le secrétaire général des Nations Unies, Monsieur Kofi Annan, visant à trouver une issue diplomatique à la question des armes de destruction massive en Irak par la pleine mise en oeuvre des résolutions du Conseil de Sécurité et le respect par l´Irak de ses obligations en matière de désarmement.

The European Union welcomes the meetings between Mr Naji Sabri, Minister for Foreign Affairs of Iraq, and Mr Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations, aimed at finding a diplomatic solution to the question of weapons of mass destruction in Iraq, through full implementation of the Security Council Resolutions and compliance by Iraq with its disarmament obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère de tout cœur, Monsieur le Président, que la rencontre entre le président Bush et le Premier ministre Sharon jeudi prochain pourra encourager une désescalade du sanglant conflit israélo-palestinien.

I sincerely hope that the meeting between President Bush and Prime Minister Sharon next Thursday will help these developments move towards a de-escalation of the extremely bloody Palestinian-Israeli conflict.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais annoncer que l'accord sur le mandat d'arrêt européen a été obtenu au terme de la rencontre entre le président Verhofstadt et M. Berlusconi.

– (IT) Mr President, I should like to inform the House that an agreement was reached on the European arrest warrant at the end of the meeting between Prime Minister Verhofstadt and Prime Minister Berlusconi.


- Monsieur le Président, chers collègues, la rencontre entre le politique et la recherche n'est pas toujours facile.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, encounters between politics and research are not always easy.


- (IT) Monsieur le Président, quand, le dimanche 4 novembre, à la fin d'une importante rencontre que j'ai organisée et lors de laquelle j'ai entre autres longtemps parlé du rapport de M. Cappato - qui, comme tous les députés, vous le voyez !, est présent ici pour m'entendre dire que j'ai voté favorablement mais je sais que, en réalité, il me suit sur l'écran de son bureau -, j'ai fait voir sa photo. Plutôt que de venir quérir un autographe, comme c'est ...[+++]

– (IT) Mr President, when, on 4 November, at the end of an important meeting I had held, in which I talked at length about Mr Cappato’s report – as you can see, Mr Cappato, like all the Members, is here in the Chamber to hear why I voted for his document, but I know that he usually watches me on the monitor in his office – I displayed his photograph, many young pensioners, instead of coming to ask for my autograph, which is what usually happens in large, important meetings held by important politicians, asked me to introduce them to M ...[+++]


Une rencontre entre Madame Edith CRESSON, Commissaire européen en charge de la recherche et du développement technologique, de l'innovation, de l'éducation, de la formation et de la jeunesse, Monsieur Juan Carlos DEL BELLO, Secrétaire d'Etat argentin pour la science et la technologie et Monsieur Juan José URANGA, Ambassadeur de la République Argentine auprès de l'Union européenne, a marqué l'entrée en vigueur de l'accord de coopération sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire entre la Communauté euro ...[+++]

Today, a meeting took place between Mrs Edith CRESSON, Member of the Commission responsible for research, innovation, education, training and youth, Mr Juan Carlos del BELLO, Argentinean Secretary of State for science and technology, and Mr Juan Jose URANGA, Ambassador of the Argentina Republic to the European Union, to mark the entry into force of the Agreement for cooperation in the peaceful uses of nuclear energy between the European Atomic Energy Community (Euratom) and the government of the Republic of Argentina.


Le 10 mars, le Commissaire FISCHLER a rencontré Monsieur HATA, ancien Premier ministre et Président de la ligue parlementaire des amitiés entre le Japon et l'UE et, le 11 mars, il a rencontré des membres des commissions LDP concernant l'agriculture.

On 10 March Commissioner FISCHLER met with Mr. HATA, former Prime Minister and Chairman of the Japan-EU Parliamentary League of Friendship, and on 11 March he met with members of the LDP agriculture-related committees.




Anderen hebben gezocht naar : rencontre entre monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rencontre entre monsieur ->

Date index: 2022-06-03
w