Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad nauseam
Anémie réfractaire avec excès de blastes
Asséché à l'excès
Blanchir à l'excès
Composer large
Drainé à l'excès
Excès d'eau
Excès d'humidité
Excès de fumure
Excès de température à l'entrée du réacteur
Fertilisation excessive
Fumure en excès
Jusqu'à la nausée
Rogner à l'excès
Réduire
Réduire à l'excès les réserves monétaires
Surcharge à l'excès
Surespacer
Surespacer la composition
à l'excès
à maintes reprises
à satiété

Traduction de «remédier à l’excès » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à la nausée [ ad nauseam | à maintes reprises | à satiété | à l'excès ]

ad nauseam






surespacer la composition | blanchir à l'excès | composer large | surespacer

keep out


réduire à l'excès les réserves monétaires

deplete unduly monetary reserves


excès de température à l'entrée du réacteur

reactor inlet temperature high


excès de fumure | fertilisation excessive | fumure en excès

overdressing


excès d'eau | excès d'humidité

excess moisture | surplus of water


asséché à l'excès | drainé à l'excès

overdrained


anémie réfractaire avec excès de blastes

Refractory anemia with excess blasts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'introduction de quotas laitiers visait à remédier à l’excès structurel de l’offre observé sur le marché de l’Union à la fin des années 1970 et au début des années 1980, qui se traduisait par les fameuses «mers de lait» et «montagnes de beurre».

Milk quotas were introduced to address the structural oversupply on the EU market of the late 1970s and early 1980s that had led to the infamous milk lakes and "butter mountains".


22. prend acte des nouvelles propositions formulées par la Commission pour améliorer la régulation du marché des agences de notation de crédit, notamment la modification du règlement (CE) n° 1060/2009 sur les agences de notation de crédit et la coordination des lois, réglementations et dispositions administratives relatives aux organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM), ainsi que de la directive 2011/61/UE sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs, afin de remédier à l'excès de confiance dans les notations de crédit et souligne que des mesures supplémentair ...[+++]

22. Notes the Commission's new proposals to improve the regulation of the credit rating agency market, in particular the amendment of Regulation (EC) No 1060/2009 on credit rating agencies and the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings of collective investment in transferable securities (UCITS) and Directive 2011/61/EU on Alternative Investment Funds Managers in respect of the excessive reliance on credit ratings, and underlines the need for further steps to be taken to ensure a healthy business environment and fair competition;


Il me semble que la question est de savoir si la Constitution de 1982 reproduit ou dépasse la portée de l'article 93 en ce qui a trait à la protection des droits de la minorité, et notamment au droit d'appel et de recours pour remédier aux excès des provinces.

It seems to me that the question is whether the 1982 Constitution provides, duplicates or exceeds section 93 for the protection of minority rights, for appeal and for remedy to correct provincial excesses.


Ce projet de loi m'apparaît comme une non-solution à un problème complexe et mal cerné et, s'il est promulgué en loi, il ne fera probablement qu'exacerber les problèmes de délai et d'excès de détention préventive qu'il cherche à remédier.

Bill C-25 looks to me like a non-solution to a complex and poorly understood problem, and, if passed into law, it is likely to exacerbate the problems of delay and remand crowding that it seeks to remedy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fait observer que l'objectif de stabilité des prix ne peut être atteint que si l'on remédie comme il convient aux causes premières de l'inflation; souligne, à cet égard, que la poussée inflationniste qui a précédé la crise financière n'était pas due à un excès de demande intérieure, mais à une flambée des prix de l'énergie et des produits alimentaires ainsi que des actifs financiers et immobiliers;

6. Points out that the objective of price stability can be achieved only if the root causes of inflation are properly addressed; underlines, in this context, that the increased inflation that occurred before the outbreak of the financial crisis was not caused by excessive internal demand but resulted from a surge in the prices of energy and food, commodities and financial and real assets;


6. fait observer que l'objectif de stabilité des prix ne peut être atteint que si l'on remédie comme il convient aux causes premières de l'inflation; souligne, à cet égard, que la poussée inflationniste qui a précédé la crise financière n'était pas due à un excès de demande intérieure, mais à une flambée des prix de l'énergie et des produits alimentaires ainsi que des actifs financiers et immobiliers;

6. Points out that the objective of price stability can be achieved only if the root causes of inflation are properly addressed; underlines, in this context, that the increased inflation that occurred before the outbreak of the financial crisis was not caused by excessive internal demand but resulted from a surge in the prices of energy and food, commodities and financial and real assets;


La décision annoncée aujourd’hui par la Commission s’inscrit dans le cadre d’une initiative beaucoup plus vaste visant à écarter les obstacles bureaucratiques et à remédier à l’excès de réglementation.

Today’s decision is just part of the Commission’s much broader initiative to cut red-tape and over-regulation.


Les bonnes perspectives à long terme de son économie fondée sur la libre-entreprise contrastent fortement avec le déclin progressif de l’UE, empêtrée dans un excès de réglementation, auquel nous devons remédier avant qu’il ne soit trop tard.

The healthy long-term prospects of its free-enterprise economy are in sharp contrast to the EU’s gradual decline in a sea of over-regulation, which we must remedy before it is too late.


Il conviendrait de remédier à l'excès de bureaucratie, de simplifier la législation et de supprimer les pièges de la pauvreté.

Excessive bureaucracy, complex legislation and poverty traps should be removed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remédier à l’excès ->

Date index: 2022-02-06
w