Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Antidote
Antipyrétique
Antithermique
Boîte à médicaments
Boîte à remèdes
Choix du remède
Coffre à médicaments
Coffre à remèdes
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Diagnostic du remède
Diagnostic thérapeutique
Prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Remède antifibrinolytique
Remède antivirus
Remède contre la fièvre
Remède fibrinolytique
Remède galénique
Remède à base de plantes
Remède-miracle
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "remèdes sont clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


remède antifibrinolytique | remède fibrinolytique

antifibrinolytic drug | fibrinolytic drug


remède à base de plantes | remède galénique

herbal remedy


diagnostic du remède [ choix du remède | diagnostic thérapeutique ]

remedial diagnosis


boîte à remèdes [ coffre à remèdes | coffre à médicaments | boîte à médicaments ]

medicine box


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

act in a way not clearly set out


antipyrétique | antithermique | remède contre la fièvre

antipyretic | antithermic | febrifuge | fever treatment




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport énonce très clairement les causes de cette situation et insiste sur les remèdes nécessaires, ainsi que sur notre part de responsabilité.

The report spells out very clearly the causes of this and emphasises the remedies required, as well as our share in the responsibility for this.


La discussion oppose très clairement ceux qui estiment que les droits des animaux doivent prévaloir et ceux d’entre nous qui défendons le droit des infirmes, des malades et de tous ceux qui souffrent de profiter des progrès faits dans le développement des médicaments, des traitements et des remèdes.

The argument is quite clear. It is about those who believe that the rights of animals should take precedence and those of us who believe in the rights of society to see progress in the development of medicines, treatments and cures for the infirm, the ill and those who are suffering.


Les escroqueries et les fraudes de ce genre impliquent clairement une publicité trompeuse, ce qui signifie que certains remèdes légaux sont d’ores et déjà disponibles.

Swindles and fraud of this kind definitely involve misleading advertising, which means that certain legal remedies are already available.


Comme ce remède n’enlevait pas clairement les doutes sérieux à ce stade, la Commission a ouvert une procédure de deuxième phase le 5 juillet 2004.

Since this remedy did therefore not clearly remove the serious doubts at this stage, the Commission opened second phase proceedings on 5 July 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Globalement, je considère qu’une politique monétaire qui évite les réactions erratiques et indique clairement aux marchés le sens de son action est le meilleur remède pour l’ensemble des marchés de capitaux, y compris le marché des changes, contre le développement d’une volatilité excessive.

Overall, I believe that a monetary policy that avoids erratic reactions and conveys a steady sense of direction to the markets is the best antidote to the development of excessive volatility in all financial markets, including the exchange rate market.


Je ne veux pas dire qu’il faut abandonner le traitement, mais j’insiste sur le fait que la prévention, pour le dire clairement, est le seul remède en ce qui concerne le VIH/SIDA.

I do not mean that we should give up on treatment, but I insist that prevention, to put it quite clearly, is the only cure in terms of HIV/AIDS.


En particulier, le TPI a très clairement confirmé que la Commission doit rejeter de telles candidatures lorsqu'il apparaît que les acquéreurs, même s'ils sont des entreprises rentables, ne pourront pas remplir l'objectif des remèdes qui est de permettre le maintien d'une concurrence effective sur le marché en cause.

In particular, the CFI clearly confirmed that the Commission has to reject such candidatures when it appears that purchasers, even if they are profitable companies, will not be able to fill the objective of the remedies which is to allow the maintenance of effective competition on the market in question.


Mais il est important à cet égard de distinguer clairement entre le coût réel des attaques du 11 septembre, pour lequel la Commission propose des remèdes, et les problèmes structurels de l'industrie des transports aériens, qui étaient évidents avant les attaques et devront être abordés par une restructuration du secteur.

But it is important in this connection to make a clear distinction between the actual cost of the 11 of September attacks, for which the Commission is proposing remedies, and the structural problems of the air transport industry, which were apparent before the attacks and will have to be tackled by a restructuring of the sector.


Il avait été mis en évidence, plus précisément, la nécessité d'améliorer les systèmes de gestion financière, de redéployer les efforts visant à porter remède à la fraude, mais aussi de réformer les méthodes de travail de manière à privilégier le mérite et à faire apparaître clairement les responsabilités dans les prises de décision.

In particular, they identified a need for better systems of financial management, improved efforts to tackle fraud, and reform of working methods to place a premium on merit and on clarifying responsibility for decision-making.


Elle estime que les remèdes sont clairement identifiables : . impliquer davantage le Parlement Européen; . établir un contrôle par la Cour de Justice des Communautés Européennes; . prévoir une prise de décision en principe à la majorité qualifiée; . utiliser des outils juridiques mieux appropriés que les actuelles actions ou positions communes, ou conventions internationales.

There are obvious remedies: - a stronger role for the European Parliament; - more extensive judicial review by the Court of Justice; - qualified majority decision-making to be the rule; - better legal instruments than the current joint actions, common positions and international conventions.


w