Toutefois, ces obligations comportent aussi une dimension politique, du fait que la population du nord de l’île, les Chypriotes turcs, attendent de notre part que nous remplissions notre propre part du contrat et que nous brisions leur isolement économique et culturel.
There is also a political aspect to the obligations, however, and this concerns the fact that the people in the north of the island of Cyprus, the Turkish Cypriots, are waiting for us to keep our side of the bargain and put an end to the economic and educational isolation of the people living in the north of the island.