Pour ce faire, deux conditions doivent être remplies: en premier lieu, l'extension du champ d'application de la directive ne doit pas entraîner une augmentation importante du nombre d'installations au point de compromettre la simplicité du système; deuxièmement, il est fondamental que l'inclusion de nouveaux gaz offre les mêmes garanties de transparence que celles qui existent pour le dioxyde de carbone, au niveau de la mesure, de la surveillance, de la transmission et de la vérification des données (comme celles prévues à l'annexe IV et V).
However, this will occur only if and when the following two requirements are met: firstly, enlarging the scope for the directive must not lead to such a large increase in the number of installations as to jeopardise the simplicity of the scheme; secondly, other gases may be included only if the same guarantees regarding transparency in respect of measurement, monitoring and the forwarding and verification of data can be offered as the existing ones relating to carbon dioxide (as laid down in Annexes IV and V).