Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Agir conformément à ses promesses
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Condition d'inscription sur les listes électorales
Condition à remplir pour être
Construction existante
Directive qualification
Faciliter la capacité à remplir un rôle
Feu devenu important
Feu déjà important
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Pro
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Remplir une déclaration
Remplir une déclaration d'impôt
Remplir une déclaration de revenus
Réaliser son contrat
Répondre aux espoirs
Répondre à l'attente
Tenir bon
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
établissement existant
être à la hauteur

Traduction de «remplir sont déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods


remplir une déclaration de revenus [ remplir une déclaration | remplir une déclaration d'impôt ]

prepare a return [ prepare a tax return ]


condition à remplir pour être | condition à remplir pour l'inscription sur les listes électorales | condition d'inscription sur les listes électorales

franchise qualification


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


faciliter la capacité à remplir un rôle

Facilitating ability to perform role


insertion d'un produit de remplissage sous la peau pour remplir un défaut

Insertion of tissue expander of skin


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un des principaux inconvénients, pour les raisons auxquelles Laurie a déjà fait allusion, est que de nombreux médecins sont très réticents à s'impliquer dans un processus d'appel, parce qu'il ne s'agit plus seulement de remplir un formulaire tout simple, mais qu'il leur faudra peut-être remplir un formulaire plus étoffé, voire un rapport complet; le médecin ou tout autre professionnel de la santé est alors confronté à l'option de ...[+++]

A major thing, for reasons Laurie has already touched on, is that many physicians are especially reluctant to become involved at an appeal, because now you're not just talking about filling out a form, but there's perhaps a more detailed form or an in-depth report, and often the doctor or other health professional is faced with the option of billing the patient for this—keeping in mind that the maximum value is $1,500.


Le Conseil et le Parlement européen sont déjà parvenus à un accord sur la directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile , qui est entrée en vigueur en janvier 2012.

The Council and the European Parliament have already reached agreement on the qualification directive which entered into force in January 2012.


L’Islande étant membre de l’Espace économique européen, vingt-deux des chapitres à remplir sont déjà couverts.

As Iceland is a member of the European Economic Area, it has twenty two of the chapters that need to be fulfilled already covered.


Monsieur le Président, comme je l'ai déjà dit, le gouvernement du Panama est déjà d'accord pour respecter les exigences de l'Organisation de coopération et de développement économique. Ce pays a accepté de remplir ces obligations.

Mr. Speaker, as I already said, the government of Panama has already agreed to respect the OECD requirements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Un nouveau calcul est effectué d'office à partir du moment où les conditions à remplir en vertu des autres législations viennent à être remplies ou si l'intéressé demande l'octroi d'une prestation de vieillesse dont la liquidation a été différée conformément au paragraphe 1, sauf si les périodes déjà accomplies sous d'autres législations ont déjà été prises en compte conformément au paragraphe 2 ou 3.

4. A new calculation shall be performed automatically as and when the conditions to be fulfilled under the other legislations are satisfied or when a person requests the award of an old-age benefit deferred in accordance with paragraph 1, unless the periods completed under the other legislations have already been taken into account by virtue of paragraph 2 or 3.


les pays candidats doivent poursuivre les progrès exceptionnels qu'ils ont déjà accomplis et continuer avec le même dynamisme pour remplir les conditions d'adhésion afin que l'ensemble des négociations puissent être poursuivies selon le calendrier prévu.

candidate countries must continue the extraordinary progress they have already made and pursue their efforts to fulfil the conditions for membership unabatedly in order to ensure that all negotiations can be pursued as scheduled.


Face aux nombreux objectifs que ce programme doit atteindre, ne serait-ce que par la reconduction des huit programmes déjà existants, et face aux nouvelles missions considérées comme urgentes qu'il doit remplir, notamment dans le domaine de l'information et des défis encore difficiles à évaluer liés au terrorisme international, comme l'a déjà évoqué notre collègue Trakatellis, j'apporte mon soutien total à l'exigence du Parlement d'un financement à hauteur de 380 millions et je considère que c'est le minimum que la Communauté européenne doit dégage ...[+++]

This programme set itself the extensive goals of continuing the eight existing action programmes, and there are additional tasks, considered to be urgent, especially in the area of information and, as Mr Trakatellis has already mentioned, in that of the challenges posed by international terrorism, whose scale we can as yet scarcely grasp. That being so, I cannot do other than give my full, whole-hearted support to Parliament's demand for EUR 380 million; indeed, I consider that the very least that the European Community must make available.


D’ores et déjà, la création de l’unité spécifique pour la gestion des mesures innovatrices représente un pas important et nous espérons qu’elle va être dotée du personnel compétent qui pourra l’aider à remplir sa tâche.

Setting up a special unit to manage innovative measures is a good move and we hope that it will be suitably staffed by officials who can help it carry out its duties.


Il se peut que des juges non élus étendent cela de manière considérable en Europe, ce qui aura pour seul résultat d'engendrer des conflits de juridiction entre la Cour de justice des Communautés européennes et la Cour européenne des droits de l'homme et de faire le jeu, ou devrais-je plutôt dire remplir les poches d'avocats déjà surpayés.

We could now see unelected judges extending this considerably in Europe. All this will do is to establish a competitive jurisdiction between the European Court of Justice and the Court of Human Rights and play into the hands, or should I say the pockets, of already overpaid litigation lawyers.


Comme vous le savez, nous avons déjà une stratégie pré-adhésion bien définie, qui comporte la sélection et la fixation des priorités pour les pays candidats, la fourniture d'une aide financière et technique, leur association aux programmes et agences communautaires et un suivi minutieux des progrès qu'ils accomplissent pour remplir les conditions nécessaires à leur adhésion.

As you know, we already have a well-defined pre-accession strategy. This involves screening and setting priorities for the candidate countries, providing them with financial and expert assistance, involving them in Community programmes and agencies, and closely monitoring their progress toward meeting the membership requirements.


w