Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplir un devoir
Ne pas remplir une obligation de diligence
Ne pas se conformer à un devoir
Remplir leur devoir
Remplir leurs fonctions
Remplir un devoir
Remplir une obligation
S'acquitter d'une fonction
S'acquitter d'une obligation
être en violation d'un devoir

Traduction de «remplir mon devoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accomplir un devoir [ remplir un devoir | remplir une obligation | s'acquitter d'une obligation | s'acquitter d'une fonction ]

discharge a duty


remplir leurs fonctions [ remplir leur devoir ]

discharge their duties


ne pas remplir une obligation de diligence [ être en violation d'un devoir | ne pas se conformer à un devoir ]

be in breach of a duty


devoir de remplir sa mission en conscience et en toute impartialité

duty to carry out a task conscientiously and impartially


devoir de l'expert de remplir sa mission en conscience et en toute impartialité

duty of an expert to carry out his task conscientiously and impartially
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à vous rappeler que pour m'aider à remplir mes devoirs parlementaires et pour défendre mes concitoyens, d'après mon expérience, le soutien du Comité de la régie interne et de l'institution reste encore à voir.

Based on my experience, when it comes to getting support from the Internal Economy Committee and this institution in carrying out my parliamentary duties to stand up for my constituents, we are not there yet.


En tant que président du Conseil européen, je considère qu'il est de mon devoir de permettre à cette institution de remplir son rôle, qui est de définir les orientations et les priorités politiques générales de l'Union, d'animer nos travaux, de faciliter la cohésion et le consensus.

As President, I consider it my duty to allow the European Council to play its role in defining the general political directions and priorities of the Union. Driving our work forward, facilitating cohesion and consensus.


J'ai une confession potentielle à vous faire : si j'étais amené à devoir m'éclipser quelques minutes au cours du débat, ce serait pour remplir mon devoir démocratique en un autre endroit, où l'une des grandes institutions de l'Union se réunit et discute de questions importantes portant, entre autres, sur la politique de la concurrence.

I have one potential confession: If I have to slip away for a couple of minutes during the course of the debate, it will be just to do my democratic duty in another place, where one of the Union's great institutions is meeting and discussing important matters relating to competition policy and other things.


- (EL) Monsieur le Président, j'avais moi aussi l'impression je devais intervenir sur le règlement concernant le houblon, mais me voici face au problème des statistiques et je me dois de remplir mon devoir.

– (EL) Mr President, I too was under the impression that I would be talking about the regulation on hops but, since the issue of statistics has arisen, I feel it is my duty to address it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand même je continue avec la même patience à remplir mon devoir et à demander aux députés de se comporter de façon respectueuse et parlementaire pendant les débats.

At any rate, I am patiently carrying out my duty and asking the hon. members to have a respectful and parliamentary conduct during debates.


À mon avis, le projet de loi C-216 va directement dans cette démarche de simplification et d'aide à la population à remplir son devoir de juré.

I think that Bill C-216 is entirely in line with this attempt at simplification and helping people fulfil their jury duties.


Si, dans l'exercice de ces fonctions, je devais jamais errer, je demande que la faute me soit pas imputée à moi et non à la Chambre des communes, dont je suis le serviteur et qui, pour mieux remplir ses devoirs à l'égard de la Reine et du pays, réclame humblement, par mon intermédiaire, tous les droits et privilèges qui sont indubitablement les siens, et en particulier la liberté de parole dans ses débats, l'accès à la personne de Votre Excellence en tout temps raisonnable et l'accueil très favorable de ses délibérations par Votre Exc ...[+++]

If, in the performance of those duties, I should at any time fall into error, I pray that the fault may be imputed to me, and not to the Commons, whose servant I am, and who, through me, the better to enable them to discharge their duties to the Queen and country, humbly claim all their undoubted rights and privileges, especially that they may have freedom of speech in their debates, access to Your Excellency's person at all seasonable times, and that their proceedings may be received from Your Excellency the most favourable construction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplir mon devoir ->

Date index: 2023-09-16
w